I wasn't brought up saying grace.
"Death cleaning" is the Swedish term for clearing out your closets, your basement and your attic
您現(xiàn)在的位置: 首頁(yè) > 英語(yǔ)聽(tīng)力 > 英語(yǔ)演講 > TED演講MP3+字幕 > TED演講之國(guó)際問(wèn)題篇 > 正文
I wasn't brought up saying grace.
"Death cleaning" is the Swedish term for clearing out your closets, your basement and your attic
重點(diǎn)單詞 | 查看全部解釋 | |||
impulse | ['impʌls] |
想一想再看 n. 沖動(dòng),驅(qū)動(dòng)力,傾向,心血來(lái)潮 |
聯(lián)想記憶 | |
specific | [spi'sifik] |
想一想再看 adj. 特殊的,明確的,具有特效的 |
聯(lián)想記憶 | |
attic | ['ætik] |
想一想再看 n. 閣樓 |
聯(lián)想記憶 | |
basement | ['beismənt] |
想一想再看 n. 根基,地下室 |
聯(lián)想記憶 | |
grace | [greis] |
想一想再看 n. 優(yōu)美,優(yōu)雅,恩惠 |
聯(lián)想記憶 | |
ritual | ['ritjuəl] |
想一想再看 n. 儀式,典禮,宗教儀式,固定程序 |
||
silence | ['sailəns] |
想一想再看 n. 沉默,寂靜 |
||
rite | [rait] |
想一想再看 n. 儀式,典禮 |
聯(lián)想記憶 | |
squeeze | [skwi:z] |
想一想再看 v. 壓榨,擠壓,塞進(jìn) |