Now, in fact, they couldn't do it for a lot of reasons today.
現在,事實上,由于一些原因,他們不能做到這一點。
One of the reasons is a lot of their telephones use IP protocol and use things like Skype and so on that go through the Internet right now,
其中一個原因是他們的電話采用IP協議,并且使用像Skype之類的通過互聯網通訊的工具,
and so in fact we're becoming dependent on it for more and more different things,
事實上,我們越來越依賴于它,去做越來越多不同的事情,
like when you take off from LAX, you're really not thinking you're using the Internet.
比如,當你當你從洛杉磯起飛,你不會認為你在使用互聯網。
When you pump gas, you really don't think you're using the Internet.
當你加氣時,你也不會認為你在使用互聯網。
What's happening increasingly, though, is these systems are beginning to use the Internet.
但是,漸漸發生的卻是這些系統開始逐漸使用互聯網。
Most of them aren't based on the Internet yet,
大部分還不是基于互聯網,
but they're starting to use the Internet for service functions, for administrative functions,
但是他們開始使用互聯網類提供服務功能和行政功能,
and so if you take something like the cell phone system, which is still relatively independent of the Internet for the most part,
因此如果你需要類似于電話系統的東西,它現在大部分仍然相對的獨立于互聯網,
Internet pieces are beginning to sneak into it in terms of some of the control and administrative functions,
互聯網勢力正在開始以一些控制和行政功能的方式侵入電話系統,
and it's so tempting to use these same building blocks because they work so well, they're cheap, they're repeated, and so on.
而且基于同樣構建的網絡手機系統顯得是那么的誘人,因為他們運作良好、廉價,他們可以重復,等等。
So all of our systems, more and more, are starting to use the same technology and starting to depend on this technology.
因此我們的系統,越來越多地,開始使用相同的技術并且開始依賴于這種技術。
So even a modern rocket ship these days actually uses Internet protocol to talk from one end of the rocket ship to the other.
因此即使是現代裝備火箭的船艦,如今也事實上使用互聯網協議與其他的艦船聯系。
That's crazy. It was never designed to do things like that.
這太瘋狂了。互聯網最初的設計宗旨肯定不是這個。