日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 國外媒體資訊 > 經濟學人 > 經濟學人綜合 > 正文

經濟學人:#MeToo運動一周年:性與權利(3)

編輯:Magi ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼進行跟讀打分訓練

And #MeToo has become bound up with partisanship.

#MeToo(我也是(受害者))運動已經和黨派緊密相關。
According to polling earlier this year by Pew, 39% of Republican women think it is a problem that men get away with sexual harassment and assault, compared with 66% of Democratic women;
根據皮尤研究中心今年年初的調查,39%的共和黨女性認為,男性在性騷擾和性侵之后仍然能夠全身而退,這是個很嚴重的問題,而民主黨女性的這一比例是66%;
21% of Republican men think it is a problem that women are not believed, compared with 56% of Democratic men.
21%的共和黨男性認為,被性侵的女性舉報時不被相信,這是個很大的問題,而民主黨男性的這一比例為56%。
Mr. Kavanaugh, however his nomination turns out, is likely to deepen that divide—
然而,卡瓦諾的提名結果可能加深了這種分歧——
if only because Republican zeal to rush his confirmation is further evidence that the party puts power first.
如果僅僅是因為共和黨急于確認他的任命,就進一步證明了共和黨把權力放在首位。
That was clear when it backed Mr. Trump, despite his boasts of forcing himself on women and allegations of sexual misconduct by at least 19 accusers.
這一點在特朗普身上就很常見了,盡管特朗普吹噓自己強迫與女性發生關系,且至少有19名受害者指控其性行為不當,但是共和黨還是支持特朗普。
Under Bill Clinton, who was also accused of sexual assault, the Democrats were not so very different.
比爾·克林頓執政期間,他也被指控性侵犯,民主黨也并沒有太大的不同。
They now offer less protection.
但現在,民主黨就不那么護著了。

MeToo.jpg

If #MeToo in America becomes a Democrats-only movement, it will be set back.

在美國,如果#MeToo(我也是(受害者))運動成為一場只有民主黨參與的運動,那么運動則會受到阻礙。
Some men will excuse their behaviour on the ground that it is hysteria whipped up by the left to get at Republicans.
一些人會為他們的行為辯解,說這是左派為了攻擊共和黨而激起的狂熱情緒。
Those questions about proof, fairness and rehabilitation will become even harder to resolve.
那些關于舉證、公平和平反的事將更難解決。
It takes a decade or more for patterns of social behaviour to change.
社會行為模式的改變需要十年甚至更久。
#MeToo is just one year old.
#MeToo(我也是(受害者))運動才開始一年。
It is not about sex so much as about power—
與其說這個運動是關于性,不如說是關于權力——
how power is distributed, and how people are held accountable when power is abused.
權力是如何分配,權力被濫用時,人們又是如何問責。
Inevitably, therefore, #MeToo will morph into discussions about the absence of senior women from companies and gaps in average earnings between male and female workers.
因此,不可避免的是,#MeToo(我也是(受害者))運動將會轉變為談論公司里沒有高管女性,以及男性和女性的平均收入差距的問題。
One protection against abuse is for junior women to work in an environment that other women help create and sustain.
防止性侵害的一項措施是讓低職位女性在其他女性幫助創造和維護的健康環境中工作。
Conservatives often lament the role Hollywood plays in undermining morality.
保守派經常哀嘆好萊塢在破壞道德方面是始作俑者。
With #MeToo, Tinseltown has inadvertently fostered a movement for equality.
有了#MeToo(我也是(受害者))運動,浮華城(好萊塢的貶稱、諧稱)無意中促成了平權運動。
It could turn out to be the most powerful force for a fairer settlement between men and women since women's suffrage.
這個運動可能會成為繼婦女獲得選舉權以來,促進男女平等的最強大的力量。

譯文由可可原創,僅供學習交流使用,未經許可請勿轉載。

重點單詞   查看全部解釋    
resolve [ri'zɔlv]

想一想再看

n. 決定之事,決心,堅決
vt. 決定,解決

聯想記憶
evidence ['evidəns]

想一想再看

n. 根據,證據
v. 證實,證明

聯想記憶
hysteria [his'tiəriə]

想一想再看

n. 歇斯特里癥,不正常的興奮

聯想記憶
rehabilitation [.ri:hə.bili'teiʃən]

想一想再看

n. 復原

 
inevitably [in'evitəbli]

想一想再看

adv. 不可避免地

 
decade ['dekeid]

想一想再看

n. 十年

聯想記憶
fairness ['fɛənis]

想一想再看

n. 公平,公正

 
senior ['si:njə]

想一想再看

adj. 年長的,高級的,資深的,地位較高的

聯想記憶
environment [in'vaiərənmənt]

想一想再看

n. 環境,外界

 
protection [prə'tekʃən]

想一想再看

n. 保護,防衛

聯想記憶
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 许半夏电视剧在线观看| 春心荡漾第一季电视剧免费完整播放 | 琅琊榜3第三部免费播放| 圆的认识评课| 男女瑟瑟视频| www.douyin.com官网| 欧美艳星av名字大全| 尘埃落定剧情| 流行歌简谱| 杀破狼3国语在线观看| 王清海| 金鸳鸯| 四角号码| 九龙虫粪便的功效与吃法| squirt cytherea video| 郑柔美个人简介| 海灯法师电视剧| 邓为个人简历| 同桌的你电影免费观看| 叶静主演的电视剧| 野孩子美剧| 中国的省份有哪些?| 电影《斯宾塞》| 江南style歌词翻译成中文| 变态的视频| 日日拍夜夜拍| 拔萝卜电影| 黄鹤翔| 花宵道中1| 朱莉安妮全集高清免费| 在线理论视频| free teen| 狂野鸳鸯| 邓伦是石家庄哪里的| 滝沢乃南| 教育向美而生读书心得体会| 丰崎爱生| 孔丽娜个人资料简介| 高允贞| 万万没想到第三季| 孤岛惊魂|