Things were starting to make more sense to me now.
事情開始變得清晰了。
I was beginning to see what had really happened to Sarah Salas, and why she was killed.
我開始明白薩拉·薩拉斯到底發生了什么事,也明白了為什么她會被殺掉。
But I had no proof to show that I was right. I needed to get some real evidence. I went home and rang up Kathy Chang.
但是我沒有證據證明自己的推測。我需要一些真實的證據。我回到家給凱西·章打電話。
I asked her to do me a big favor that night. Fortunately, she said "yes." Now I was ready.
我讓她幫我個大忙。幸運的是,她同意了。現在我準備好了。
I turned on the television and watched the baseball game. I had some time to kill until it was dark outside.
我打開電視看棒球比賽。我還有些時間,離深夜還早。
When it was nighttime, I got in my car and started driving.
夜幕降臨,我開走了自己的車。
When I got near Bill and Sarah's apartment building, I turned off the lights of my car and parked about a block away.
當我快到比爾和薩拉的公寓大樓時,我把車里的燈關了,把車停在街區以外。
I didn't want anyone to know I was here. It was now 7:30 p.m. I was right on schedule.
我沒告訴任何人自己的行蹤。現在是晚上七點半。時間剛剛好。