日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 雙語有聲讀物 > 向前一步 > 正文

向前一步(MP3+中英字幕):第118期 真實地表達自己的想法與情緒(14)

來源:可可英語 編輯:villa ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼進行跟讀打分訓練

Another way I try to foster authentic communication is to speak openly about my own weaknesses.

我嘗試進行真誠交流的另一種方式,便是公開地談論自己的缺點。
To highlight just one, I have a tendency to get impatient about unresolved situations.
舉個例子,我常常在問題沒得到解決時就已經失去耐心,
My reaction is to push for people to resolve them quickly, in some cases before they realistically can.
并且急切地催促其他人迅速解決問題,但現實情況是他們有時根本沒辦法做到。
David Fischer and I have worked closely together for fifteen years at Treasury, Google, and Facebook.
從美國財政部到谷歌再到臉譜網,戴維·費希爾已和我共事了15年。
He jokes that he can tell from my tone of voice whether he should bother to complete a task or if I'm about to just do it myself.
他開玩笑說僅從我的語氣他就能判斷出,他應該自己費心去完成一件事還是我已經準備親自動手去做。
I acknowledge my impatience openly and ask my colleagues to let me know when I need to chill out.
我會很坦率地承認自己缺乏耐心,而且會請同事們在我需要冷靜時提醒我。
By mentioning this myself, I give others permission to bring up my impatience—and joke about it too.
這樣一來,就讓別人知道是可以提及我這個缺點的——甚至還可以拿它開開玩笑。
My colleagues will say to me, "Sheryl, you asked us to tell you when you get nervous and push the teams too hard. I think you're doing that now."
他們會對我說:“謝麗爾,你要我們告訴你,你什么時候會情緒緊張并且還會給大家過分施壓。我想,就是現在。”
But if I never said anything, would anyone at Facebook walk up to me and announce, "Hey, Sheryl, calm down! You're driving everyone nuts!"
但如果我什么也不說,難道會有人到我面前說“嗨,謝麗爾,冷靜點!你都快把大伙兒逼瘋了”?
Somehow I doubt it. They would think it. They might even say it to one another. But they wouldn't say it to me.
我估計不會。他們只會在心里想想,或是會私下里議論,但絕不會當面對我說。
When people are open and honest, thanking them publicly encourages them to continue while sending a powerful signal to others.
當一個人的態度保持開放、坦誠時,公開對此表示贊揚與感謝也會讓他們受到鼓舞,同時還能對其他人產生有效的示范作用。
At a meeting with about sixty Facebook engineers,
一次與60位臉譜網工程師開會時,
I mentioned that I was interested in opening more Facebook offices around the world, especially in one particular region.
我提到我想在其他國家再多開幾家臉譜網分公司。

重點單詞   查看全部解釋    
impatient [im'peiʃənt]

想一想再看

adj. 不耐煩的,急躁的

聯想記憶
treasury ['treʒəri]

想一想再看

n. 國庫,寶庫 (大寫)財政部,國債

 
resolve [ri'zɔlv]

想一想再看

n. 決定之事,決心,堅決
vt. 決定,解決

聯想記憶
tendency ['tendənsi]

想一想再看

n. 趨勢,傾向

聯想記憶
reaction [ri'ækʃən]

想一想再看

n. 反應,反作用力,化學反應

聯想記憶
impatience [im'peiʃəns]

想一想再看

n. 不耐煩

 
particular [pə'tikjulə]

想一想再看

adj. 特殊的,特別的,特定的,挑剔的
n.

聯想記憶
signal ['signl]

想一想再看

n. 信號,標志
v. (發信號)通知、表示<

聯想記憶
communication [kə.mju:ni'keiʃn]

想一想再看

n. 溝通,交流,通訊,傳達,通信

 
foster ['fɔstə]

想一想再看

vt. 養育,培養,促進,鼓勵,抱有(希望等)

聯想記憶
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 员工的秘密| 金狮| 极度险情| 四川不锈钢水箱制造厂 | 天地姻缘七仙女演员表| 舞蹈生踩胯魔鬼训练视频| 幼儿园课题研究| 39天 电影| 钱月笙| 太原教育电视台| 许多组织都有自己的价值标准和行为理念| 郑荣植个人资料| 林圣闳最帅的10张照片| 王尧演员| 《推拿》完整版播放| 安吉拉·莫雷纳| 芭蕉扇图片| xiuren秀人网最新地址| 南营洞| 歌曲我们这一辈原唱| 时代少年团壁纸| 为奴12年| 世界赠予我的钢琴曲| 戴安·梅尔| high heels| 颂赞诗歌| 冷血惊魂| hd经典复古性mature| 奋进的旋律演员表名单 | 影库| 《军官夫人》电影在线观看| 打男生军人光屁股的网站视频| 免费头像图片| 河南卫视节目预告| 洛可希佛帝的全部电影| 妇女停经前有什么征兆| 《保姆妈妈》电视剧| 小时代 电影| 穿上触手内衣被调教堕落| 安多卫视直播在线观看| leslie|