演講簡介:
每一天,都有人對我們說10次到200次謊。判斷人是否在說謊的線索可能是細微而難以察覺的。《識破謊言》的作者Pamela Meyer講述了測謊專家所使用的手法和“熱點表情”,并提出誠實可貴的觀點。
您現(xiàn)在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 英語演講 > TED十佳演講話題 > 正文
演講簡介:
每一天,都有人對我們說10次到200次謊。判斷人是否在說謊的線索可能是細微而難以察覺的。《識破謊言》的作者Pamela Meyer講述了測謊專家所使用的手法和“熱點表情”,并提出誠實可貴的觀點。
重點單詞 | 查看全部解釋 | |||
barrier | ['bæriə] |
想一想再看 n. 界線,屏障,柵欄,障礙物 |
||
aggressive | [ə'gresiv] |
想一想再看 adj. 侵略的,有進取心的,好斗的 |
聯(lián)想記憶 | |
probe | [prəub] |
想一想再看 n. 探針,探測器,調(diào)查,查究 |
聯(lián)想記憶 | |
signal | ['signl] |
想一想再看 n. 信號,標志 |
聯(lián)想記憶 | |
curiosity | [.kjuəri'ɔsiti] |
想一想再看 n. 好奇,好奇心 |
聯(lián)想記憶 | |
shift | [ʃift] |
想一想再看 n. 交換,變化,移動,接班者 |
||
deceptive | [di'septiv] |
想一想再看 adj. 迷惑的,虛偽的,詐欺的 |
聯(lián)想記憶 | |
deception | [di'sepʃən] |
想一想再看 n. 騙局,詭計,欺詐 |
||
mode | [məud] |
想一想再看 n. 方式,樣式,模式,風格,時興 |
||
vocal | ['vəukəl] |
想一想再看 adj. 聲音的,口述的,歌唱的 |
聯(lián)想記憶 |