演講簡介:
每一天,都有人對我們說10次到200次謊。判斷人是否在說謊的線索可能是細微而難以察覺的。《識破謊言》的作者Pamela Meyer講述了測謊專家所使用的手法和“熱點表情”,并提出誠實可貴的觀點。
您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 英語演講 > TED十佳演講話題 > 正文
演講簡介:
每一天,都有人對我們說10次到200次謊。判斷人是否在說謊的線索可能是細微而難以察覺的。《識破謊言》的作者Pamela Meyer講述了測謊專家所使用的手法和“熱點表情”,并提出誠實可貴的觀點。
重點單詞 | 查看全部解釋 | |||
subtle | ['sʌtl] |
想一想再看 adj. 微妙的,敏感的,精細的,狡詐的,不明顯的 |
||
recommend | [.rekə'mend] |
想一想再看 vt. 建議,推薦,勸告 |
聯想記憶 | |
strict | [strikt] |
想一想再看 adj. 嚴格的,精確的,完全的 |
||
withdrawn | [wið'drɔ:n] |
想一想再看 adj. 偏僻的,離群的,孤獨的,內向的 動詞withd |
聯想記憶 | |
willing | ['wiliŋ] |
想一想再看 adj. 愿意的,心甘情愿的 |
||
irrelevant | [i'relivənt] |
想一想再看 adj. 不恰當的,無關系的,不相干的 |
聯想記憶 | |
forge | [fɔ:dʒ] |
想一想再看 vt. 偽造,鍛造 |
||
deceptive | [di'septiv] |
想一想再看 adj. 迷惑的,虛偽的,詐欺的 |
聯想記憶 | |
interview | ['intəvju:] |
想一想再看 n. 接見,會見,面試,面談 |
||
cooperative | [kəu'ɔpərətiv] |
想一想再看 adj. 合作的,共同的 |