日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 雙語有聲讀物 > 哈利波特 > 哈利波特與阿茲卡班的囚徒 > 正文

有聲讀物《哈利波特與阿茲卡班的囚徒》第160期:胖夫人逃走(14)

來源:可可英語 編輯:villa ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
 下載MP3到電腦  批量下載MP3和LRC到手機

'Nothing!' spat Filch, his jowls quivering unpleasantly. 'A likely story!

“沒干嗎!”費爾奇往地上唾了一口,他的下巴令人不愉快地抖動著。“說得倒像真的似的!
Sneaking around on your own, why aren't you in Hogsmeade buying Stink Pellets and Belch Powder and Whizzing Worms like the rest of your nasty little friends?'
你一個人在這里偷偷摸摸地走著,你怎么沒跟你那些討厭的朋友在一起,現在正在霍格莫德買臭彈和打嗝粉,還有飛鳴蟲呢?”
Harry shrugged. 'Well, get back to your common room where you belong!' snapped Filch, and he stood glaring until Harry had passed out of sight.
哈利聳了聳肩膀。“好吧,回到你該去的公共休息室去!”費爾奇厲聲說,他站在那里瞪著哈利,直到哈利走得看不見了為止。
But Harry didn't go back to the common room;
但是哈利沒有回到公共休息室去,
he climbed a staircase, thinking vaguely of visiting the Owlery to see Hedwig,
他登上一道摟梯,迷迷糊期地想著是不是到貓頭鷹棲息出沒的地方去看看海德薇,
and was walking along another corridor when a voice from inside one of the rooms said, 'Harry?'
于是他沿著另外一條走廊走去,這時,一個房間里有人招呼他:“哈利?”
Harry doubled back to see who had spoken and met Professor Lupin, looking around his office door.
哈利回身看是誰,只見是盧平教授,正在他辦公室的門口四處張望。
劇照

'What are you doing?' said Lupin, in a very different voice from Filch. 'Where are Ron and Hermione?'

“你在干什么?”盧平問,口氣和費爾奇完全不同,“羅恩和赫敏呢?”
'Hogsmeade,' said Harry, in a would-be casual voice.
“霍格莫德。”哈利說,盡量說得很隨意。
'Ah,' said Lupin. He considered Harry for a moment.
“啊。”盧平說。他對哈利看了一會兒。
'Why don't you come in? I've just taken delivery of a Grindylow for our next lesson.'
“你為什么不進來呢?我剛剛收到為我們的下一課準備的格林迪洛。”
'A what?' said Harry. He followed Lupin into his office.
“什么東西?”哈利問。他跟隨盧平進了辦公室。
In the corner stood a very large tank of water.
辦公室角落里放著一個很大的水箱,
A sickly-green creature with sharp little horns had its face pressed against the glass, pulling faces and flexing its long, spindly fingers.
一個長著尖尖的小角、病懨懨的綠色家伙把臉緊貼在玻璃上,它做著鬼臉,不斷伸曲著細長的爪子。

重點單詞   查看全部解釋    
tank [tæŋk]

想一想再看

n. 坦克,箱,罐,槽,貯水池
vt. 把 .

 
powder ['paudə]

想一想再看

n. 粉,粉末,細雪,火藥
vt. 灑粉于,使

 
spat [spæt]

想一想再看

n. 貝卵,蠔卵,蠔仔 n. 鞋罩 n. 小爭吵,輕打聲

聯想記憶
corridor ['kɔridɔ:]

想一想再看

n. 走廊

聯想記憶
belch [beltʃ]

想一想再看

v. 打嗝,噴出

聯想記憶
spindly ['spindli]

想一想再看

adj. 細長的,纖弱的

聯想記憶
delivery [di'livəri]

想一想再看

n. 遞送,交付,分娩

 
staircase ['stɛəkeis]

想一想再看

n. 樓梯

 
glaring ['glɛəriŋ]

想一想再看

adj. 耀眼的,炫目的,怒視的 動詞glare的現在分

 
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 孽债电视剧演员表| 黑玫瑰演员表| 白世莉电影 | 美国伦理片禁忌| 告别信| 黄色网址视频| 儿子结婚请帖邀请函电子版| 欲海浮沉| 中央6套| 爷爷泡的茶歌词| 吉泽明步作品| 都市隶人| 凌晨晚餐| 谭凯琪| 每天一分钱每天翻一倍连续30天| 天地无伦| hunger game| 黑丝高跟在线| 许嵩是哪里人| 新闻天天看| 李洋演员个人简介图片| 农村gaygayxxx| 金珠和陈诗雅主演的韩剧| 三年电影免费高清完整版| 美女交配网站| 爸爸的儿子| 古灵精探演员表| 风间由美的电影| 伊人1314| cctv16体育节目表今天目表| 根在中原| 伊人春色在线观看视频| 王思聪是谁| 两小无猜电影| 抖音app| 美国舞男| 借种电影| 黑势力| 护花使者歌词| 东莞久久精工机械有限公司| 快手快枪快手演员表|