日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 雙語有聲讀物 > 哈利波特 > 哈利波特與阿茲卡班的囚徒 > 正文

有聲讀物《哈利波特與阿茲卡班的囚徒》第162期:胖夫人逃走(16)

來源:可可英語 編輯:villa ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
 下載MP3到電腦  批量下載MP3和LRC到手機

'Yes,' he said suddenly, putting his tea down on Lupin's desk. 'You know that day we fought the Boggart?' 'Yes,' said Lupin slowly.

“有,”他突然說,把茶放在了盧平的桌子上,“您還記得我們對付博格特的那天的事嗎?”“記得。”盧平慢慢地說。
'Why didn't you let me fight it?' said Harry abruptly.
“您為什么不讓我和博格特斗呢?”
Lupin raised his eyebrows.
盧平揚起了眉毛。
'I would have thought that was obvious, Harry,' he said, sounding surprised.
“我原來以為這原因是明擺著的,哈利。”他說,聲音里透著驚訝。
Harry, who had expected Lupin to deny that he'd done any such thing, was taken aback.
哈利原來以為盧平不會承認這件事,因此也大吃一驚。
'Why?' he said again.
“為什么?”他又問。
'Well,' said Lupin, frowning slightly, 'I assumed that if the Boggart faced you, it would assume the shape of Lord Voldemort.'
“好吧,”盧平說,眉頭略略皺著,“我假定如果博格特面對著你,就會以伏地魔的形象出現的。”
劇照

Harry stared. Not only was this the last answer he'd expected, but Lupin had said Voldemort's name.

哈利瞪眼。不但這樣的回答是他沒料到的,而且盧平說出了伏地魔的名字。
The only person Harry had ever heard say the name aloud (apart from himself) was Professor Dumbledore.
哈利知道的惟一曾大聲說出這個名字的人(哈利自己除外)是鄧布利多教授。
'Clearly, I was wrong,' said Lupin, still frowning at Harry. 'But I didn't think it a good idea for Lord Voldemort to materialise in the staff room.
“顯然,我錯了。”盧平說,仍然對哈利皺著眉頭,“但是我認為,伏地魔在教員休息室里現形不是好主意。
I imagined that people would panic.'
我想大家會嚇得要命的。”
'I did think of Voldemort first,' said Harry honestly. 'But then I — I remembered those Dementors.'
“我首先想到的的確是伏地魔,”哈利誠實地說,“但是,然后我——我想起了那些攝魂怪。”
'I see,' said Lupin thoughtfully. 'Well, well... I'm impressed.'
“我明白了,”盧平沉思著說道,“唔,唔,我有印象。”
He smiled slightly at the look of surprise on Harry's face.
哈利臉上露出驚訝的表情,盧平對此微微一笑。

重點單詞   查看全部解釋    
abruptly [ə'brʌptli]

想一想再看

adv. 突然地,莽撞地,陡峭地,不連貫地

聯想記憶
assume [ə'sju:m]

想一想再看

vt. 假定,設想,承擔; (想當然的)認為

聯想記憶
obvious ['ɔbviəs]

想一想再看

adj. 明顯的,顯然的

聯想記憶
panic ['pænik]

想一想再看

n. 恐慌
adj. 驚慌的
vt.

聯想記憶
slightly ['slaitli]

想一想再看

adv. 些微地,苗條地

 
assumed [ə'sju:md]

想一想再看

adj. 假裝的;假定的

 
impressed

想一想再看

adj. 外加的;印象深刻的;了不起的;受感動的

 
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 红色角落| 黑色纳粹电影完整版| 昭君出塞简谱| 瘰螈| bobo视频| 上海爱情故事| 陈诗雅韩国演员| 乱世三义电视剧免费观看完整版| 五育当中各育的地位| 鬼龙院花子的一生| 电影画皮3免费| 小出由华| 伺机偏宠短剧免费观看| 水中生孩子视频| 电影《一闪一闪亮星星》| 电影绿色地狱| busty buffy| 浙江卫视直播在线观看高清电视台| someonelikeyou歌词中文翻译| 爱 死亡和机器人| 白鹅课文| 黑木郁美| 澳门风云2演员表| 我的父老乡亲| 久纱野水萌| 周翊然个人资料简介| 嫦娥奔月读后感50字| tina kay| 成龙电影全部电影作品大全| cctv16节目表今天目表| 篱笆墙的影子歌词| 亚洲电影在线观看| 永久居留 电影| 欢乐的牧童钢琴谱| 小丑2双重疯狂免费播放在线观看| 康瑞德家的男孩| 吾栖之肤完整版在线观看| 速度与激情:特别行动 电影| 混的头像| 阻击战电影大全| 忍石|