日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 雙語有聲讀物 > 哈利波特 > 哈利波特與阿茲卡班的囚徒 > 正文

有聲讀物《哈利波特與阿茲卡班的囚徒》第163期:胖夫人逃走(17)

來源:可可英語 編輯:villa ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
 下載MP3到電腦  批量下載MP3和LRC到手機

'That suggests that what you fear most of all is — fear. Very wise, Harry.'

“這說明你最怕的東西是——恐懼。很聰明,哈利。”
Harry didn't know what to say to that, so he drank some more tea.
對這句話,哈利不知道說什么才好,他只得去喝茶。
'So you've been thinking that I didn't believe you capable of fighting the Boggart?' said Lupin shrewdly.
“那你一直在想我不相信你能夠斗博格特?”盧平精明地問。
'Well... yeah,' said Harry. He was suddenly feeling a lot happier. 'Professor Lupin, you know the Dementors —'
“唔……是的。”哈利說,他突然感到高興了許多。“盧平教授,您知道那攝魂怪——”
He was interrupted by a knock on the door. 'Come in,' called Lupin.
有人在門上敲了一下,哈利的話被打斷了。“進來。”盧平大聲說。
The door opened, and in came Snape.
門開了,斯內普走了進來。
He was carrying a goblet, which was smoking faintly, and stopped at the sight of Harry, his black eyes narrowing.
他手上拿著一個高腳杯,微微冒著熱氣,看見哈利,他停住腳步,黑眼睛瞇了起來。
'Ah, Severus,' said Lupin, smiling. 'Thanks very much. Could you leave it here on the desk for me?'
“啊,西弗勒斯,”盧平微笑著說,“多謝。把它放在書桌上好嗎?”
劇照

Snape set the smoking goblet down, his eyes wandering between Harry and Lupin.

斯內普把還冒著熱氣的杯子放下來,他的目光在哈利和盧平之間來回移動。
'I was just showing Harry my Grindylow,' said Lupin pleasantly, pointing at the tank.
“我正在讓哈利看我的格林迪洛。”盧平指著那水箱高興地說。
'Fascinating,' said Snape, without looking at it. 'You should drink that directly, Lupin.'
“令人著迷。”斯內普說道,卻并沒有往那里看,“你應該直接喝下去,盧平。”
'Yes, yes, I will,' said Lupin.
“是,是,我會喝的。”盧平說。
'I made an entire cauldronful,' Snape continued. 'If you need more.'
“我做了滿滿一鍋呢,”斯內普說,“要是你還要的話。”
'I should probably take some again tomorrow. Thanks very much, Severus.'
“明天我很可能還要喝一點。多謝,西弗勒斯。”
'Not at all,' said Snape, but there was a look in his eye Harry didn't like.
“別客氣。”斯內普說,但他眼睛里有一種神色是哈利不樂意看的。
He backed out of the room, unsmiling and watchful.
斯內普退出房間的時候,臉上沒有微笑,還一副有所戒備的樣子。
Harry looked curiously at the goblet. Lupin smiled.
哈利好奇地看著那個高腳杯。盧平微笑著。

重點單詞   查看全部解釋    
capable ['keipəbl]

想一想再看

adj. 有能力的,足以勝任的,有 ... 傾向的

 
fascinating ['fæsineitiŋ]

想一想再看

adj. 迷人的

聯想記憶
goblet ['gɔblit]

想一想再看

n. 高腳杯,酒杯

聯想記憶
interrupted [intə'rʌptid]

想一想再看

adj. 中斷的;被打斷的;不規則的 vt. 打斷;中斷

 
tank [tæŋk]

想一想再看

n. 坦克,箱,罐,槽,貯水池
vt. 把 .

 
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 协议过户什么意思| 金珠玛米赞二胡曲简谱| 学生基本情况分析| 同志父子第二部叫什么| 电影《19号海滩》在线播放国语版| 啊好舒服快点| 山水微信头像| cctv6 节目表| 追凶电影| 影片《边境》| 亚洲电影在线观看| 李路琦| 都市频道节目表今天| 黄姓的研究报告| 女公安毛片免费观看| 宗利群| 诺拉·阿娜泽德尔| 小学毕业老师解散班级群寄语| 美女网站视频在线| dy充值| 妈妈妈三| 小镇姑娘高清在线观看| 生死搏斗| stevenson| 李亚红| 一句话让男生硬邦邦的句子| 电影《exotica》完整版观看| 洞房奇谭电影免费版在线观看| 10000个卫视频道| 《荷塘月色》课文 | 电影双面情人| jaud1接口接什么| 奥真奈美| 方言的战争在线观看高清免费完整版| 凹凸精品视频| 大唐诡事录之西行免费观看| 陈稳| 时间空间和人第二部| 无内裤全透明走秀视频| 东莞女孩| 小敏家|