日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 雙語有聲讀物 > 冰與火之歌 > 冰與火之歌之權力的游戲 > 正文

權利的游戲 第1204期:第六十六章 丹妮莉絲(12)

編輯:villa ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼進行跟讀打分訓練

Dany heard logs spit and crack. The fires swept over Mirri Maz Duur. Her song grew louder, shriller... then she gasped, again and again, and her song became a shuddering wail, thin and high and full of agony.

丹妮聽見柴薪爆裂,烈焰淹沒了彌麗·馬茲·篤爾,她的歌聲變得更嘹亮、更尖銳……然后她突然喘了口氣,再喘一口、一口,接著歌聲成了顫抖的嚎啕,尖細高亢,充滿痛苦。
And now the flames reached her Drogo, and now they were all around him. His clothing took fire, and for an instant the khal was clad in wisps of floating orange silk and tendrils of curling smoke, grey and greasy. Dany's lips parted and she found herself holding her breath. Part of her wanted to go to him as Sir Jorah had feared, to rush into the flames to beg for his forgiveness and take him inside her one last time, the fire melting the flesh from their bones until they were as one, forever.
火焰燒到了卓戈,很快將他團團圍住。他的衣服著了火,剎那間,卡奧仿佛穿著翻飛的橙色絲衣,身上冒出縷縷灰煙。丹妮張大了嘴巴,這才發現自己早已屏住呼吸。正如喬拉爵士所擔心的,她心中的一部分只想沖進烈焰,請求他寬恕自己,最后一次進到自己體內。火熔肌膚,只余枯骨,長相廝守,直到永遠。
She could smell the odor of burning flesh, no different than horseflesh roasting in a firepit. The pyre roared in the deepening dusk like some great beast, drowning out the fainter sound of Mirri Maz Duur's screaming and sending up long tongues of flame to lick at the belly of the night. As the smoke grew thicker, the Dothraki backed away, coughing. Huge orange gouts of fire unfurled their banners in that hellish wind, the logs hissing and cracking, glowing cinders rising on the smoke to float away into the dark like so many newborn fireflies.
她聞到人肉燒熟的味道,這與營火上烤馬肉的氣息并無二致。在漸漸深沉的暮色里,火葬臺宛如一只咆哮的巨獸,蓋過了彌麗·馬茲·篤爾微弱的慘叫,吐出長長的火舌,舔噬夜空的肚腹。煙霧愈加濃密,多斯拉克人一邊咳嗽,一邊紛紛后退。橙色的巨焰鼓起煉獄的強風,將附近的旗幟吹得啪噠作響,木柴嘶聲爆裂,發光的余燼自煙幕中升起,朝無邊的黑夜飄去,仿若千百只新生的螢火蟲。

重點單詞   查看全部解釋    
pyre ['paiə]

想一想再看

n. 火葬柴堆

 
agony ['ægəni]

想一想再看

n. 極度的痛苦,掙扎

聯想記憶
odor ['əudə]

想一想再看

n. 氣味,名聲,氣息

 
flame [fleim]

想一想再看

n. 火焰,熱情
v. 燃燒,面紅,爆發

 
glowing ['gləuiŋ]

想一想再看

adj. 灼熱的,熱情的,強烈的 動詞glow的現在分詞

 
crack [kræk]

想一想再看

v. 崩潰,失去控制,壓碎,使裂開,破解,開玩笑

聯想記憶
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 邓为个人资料简介及家世| 张达| 城市风云儿| 洪金宝电影| 植田圭辅| 开创盛世电视剧全集免费观看| 地理填充图册| 情侣不雅视频| 欠条怎么写才有法律效果| 艾微儿| 大浴女电视剧所有演员表| 日本大片ppt免费ppt| 电影喜宝| 冷门森系ins冷淡风壁纸| 大决战免费观看| 天台的月光| 违规吃喝研讨发言材料| 罗兹| 搜狐网站官网| 周末父母42集剧情介绍| 《父亲的爱》阅读理解答案| 猛女| 处女巫| 康熙王朝演员表| 一夜惊喜 电影| 小米汽车标志图片| 欧美一级毛片无遮挡| 妻子的秘密在线| 黑衣人| 一野| 成都影院大全| 二年级上学期口算题| 小学生抽烟| 与妻书 电影| 巴霍巴利王2国语版在线观看免费| 男生女生向前冲2014| 一年级数学应用题| 张小波简历及个人资料简介| 部队换季保养广播稿| 不扣纽的女孩| 命运航班|