日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 雙語有聲讀物 > 哈利波特 > 哈利波特與阿茲卡班的囚徒 > 正文

有聲讀物《哈利波特與阿茲卡班的囚徒》第149期:胖夫人逃走(3)

來源:可可英語 編輯:villa ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
 下載MP3到電腦  批量下載MP3和LRC到手機

There were seven people on a Quidditch team: three Chasers, whose job it was to score goals by putting the Quaffle

一個魁地奇隊有七名隊員:三名追球手,他們的任務是把鬼飛球
(a red, football-sized ball) through one of the fifty-foot-high hoops at each end of the pitch;
(一個足球大小的紅色球)投進球場兩端五十英尺高的環形圈里去而得分;
two Beaters, who were equipped with heavy bats to repel the Bludgers (two heavy black balls which zoomed around trying to attack the players);
兩名擊球手,他們裝備有厚重的球拍以便抵擋游走球(兩個發出嗡嗡聲四處飛舞、伺機攻擊球員的沉重黑球);
a Keeper, who defended the goalposts, and the Seeker, who had the hardest job of all, that of catching the Golden Snitch,
一名守門員,他守衛球門;還有一名找球手,他的任務最困難,他要尋找并抓到金色飛賊,
a tiny, winged, walnut-sized ball, whose capture ended the game and earned the Seeker's team an extra one hundred and fifty points.
這是一個帶翼的、胡桃大小的小球,抓住它比賽就結束了,得到這個小球的隊就可以額外加一百五十分。
Oliver Wood was a burly seventeen-year-old, now in his seventh and final year at Hogwarts.
奧利弗伍德是個粗壯結實的十七歲少年,現在上七年級,這也是他在霍格沃茨的最后一年。
There was a quiet sort of desperation in his voice as he addressed his six fellow team members in the chilly changing rooms on the edge of the darkening Quidditch pitch.
在越來越暗的魁地奇球場邊上寒冷的更衣室里,他對他的六名隊友說著話,聲音里帶著一種靜靜的絕望。
劇照

'This is our last chance — my last chance — to win the Quidditch Cup,' he told them, striding up and down in front of them.

“這是我們贏得魁地奇杯的最后一次機會——我的最后一次機會,”他對隊友們說,在他們面前大步走來走去,
'I'll be leaving at the end of this year.
“今年年底我就要離開學校了。
I'll never get another shot at it.
我再也不能在這里比賽了。
'Gryffindor haven't won for seven years now.
“到現在為止,格蘭芬多已經七年沒有贏了。
OK, so we've had the worst luck in the world — injuries — then the tournament getting called off last year...'
好吧,我們過去運氣極壞——受了傷——然后去年又取消了錦標賽……”
Wood swallowed, as though the memory still brought a lump to his throat.
伍德咽了一口口水,好像這番記憶仍舊能給他的喉嚨帶來硬塊似的。
'But we also know we've got the best — ruddy — team — in — the — school,' he said, punching a fist into his other hand, the old manic glint back in his eye.
“但是我們也知道,我們有著本校——最佳——球隊的稱號。”他說,一手握拳,敲在另一只手上,眼睛里又閃現著昔日那種躁狂的光芒。

重點單詞   查看全部解釋    
repel [ri'pel]

想一想再看

vt. 排斥,抵觸,使反感

聯想記憶
haven ['heivn]

想一想再看

n. 港口,避難所,安息所 v. 安置 ... 于港中,

聯想記憶
capture ['kæptʃə]

想一想再看

vt. 捕獲,俘獲,奪取,占領,迷住,(用照片等)留存<

聯想記憶
tournament ['tuənəmənt]

想一想再看

n. 比賽,錦標賽,(中世紀的)騎士比武

聯想記憶
lump [lʌmp]

想一想再看

n. 團,塊,瘤,笨重的人
v. 使成塊,形成

聯想記憶
pitch [pitʃ]

想一想再看

n. 瀝青,樹脂,松脂
n. 程度,投擲,球場

聯想記憶
defended [di'fend]

想一想再看

vt. 辯護;防護 vi. 保衛;防守

聯想記憶
snitch [snitʃ]

想一想再看

vi. 告密;進行小偷小摸 vt. 偷;順手牽羊 n.

聯想記憶
score [skɔ:]

想一想再看

n. 得分,刻痕,二十,樂譜
vt. 記分,刻

聯想記憶
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 青春派电视剧免费完整版在线观看 | 蜘蛛女侠| 重温经典频道节目表| 春娇与志明电影| 中医基础理论试题题库及答案| 韩宝仪| 吃什么水果减肥效果好减肥最快| 汤唯韩国电影| 省港旗兵1| 春天的芭蕾歌词| 韩宝仪个人简历| 漂亮主妇| 少年王演员表全部| 经典常谈阅读笔记| 安德鲁·林肯| russian institute| 浙江卫视回放观看入口| 暴雪电影| 13位的电话号码是什么电话 | 体现汉字的歇后语| 欧美一级毛片无遮挡| 血染淑女| 法医秦明之幸存者 2018 经超| 公司减资从1000万减到10万| 《我的美女老板》电视剧| 爱情餐歌| 萧明| 徐若| 黄姓的研究报告怎么写| 吴朋奉| 夜生活女王| 罗云熙的新剧《尸语者》哪里能看| 我的父老乡亲| 护士的夏天| 《摧花狂魔》电影| 电视剧暖春全集免费播放| 绿门背后| 秀场视频高清完整版| 诺斯费拉图2024| 电视剧对峙| 好好歌词|