American reporter Nicholas Daniloff arrived back in the United States today, and accused Soviet spy, Gennadi Zakharov, left for the Soviet Union.
美國記者尼古拉斯·丹尼洛夫今日回到美國,受到指控的蘇聯間諜杰納迪·扎哈羅夫返回蘇聯。
Administration officials insisted that there is no connection between the two as they announce plans for a meeting in Iceland, October 11th and 12th,
政府官員堅稱,宣布里根總統及蘇聯領導人戈爾巴喬夫10月11日及12日
between President Reagan and Soviet leader Gorbachev.
冰島會晤的計劃與此事無關。
We have two reports on today's developments.
今天我們將帶來兩篇報道。
First, NPR's Jim Angle at the White House.
首先,NPR記者吉姆·盎格魯,白宮報道。
"The preparatory meeting in Iceland was proposed by Secretary Gorbachev in a letter to president Reagan September 19.
“9月19日,總書記戈爾巴喬夫在致里根總統的一封信中提出要開籌備會議。
Secretary Shultz said, today, the meeting will give the two leaders an opportunity to give a special push to preparations for a full-fledged summit later this year in the United States.
今天,舒爾茨國務卿說,會議將為兩國領導人提供契機,為今年年底在美國舉行的一次全面峰會做出特別準備。
President Reagan made clear his agreement to the meeting came after an agreement between the two nations on how to resolve the Daniloff affair.
里根總統明確表示,丹尼洛夫事件達成一致后,他將同意會晤。

'The release of Daniloff made the meeting possible.
‘釋放丹尼洛夫,才有可能召開會議。
I could not have accepted and held that meeting if he was still being held.'
如果他仍處關押,接受并召開這個會議絕無可能。’
But the President and others insisted that Daniloff's release without trial had no connection with Gennadi Zakharov,
但是總統及其他人都堅稱,丹尼洛夫未經審判就得釋放,與杰納迪·扎哈羅夫一事無關,
the accused Soviet spy who was allowed to plead no contest to espionage charges today and ordered out of the country.
今天受到指控的蘇聯間諜獲準不以間諜罪起訴,并被驅逐出境。
Secretary Shultz tied Zakharov's departure to the Soviet agreement to release human rights' activist, Yuri Orlov, and allow him and his wife to emigrate.
國務卿舒爾茨將扎哈羅夫的釋放與蘇聯同意釋放人權活動家尤里·奧洛夫,并允許他及妻子移居國外聯系在一起。
I'm Jim Angle, at the White House."
我是吉姆·盎格魯,白宮報道。”
The Vatican today denounced all homosexual activity as morally evil and said homosexuals should be taught that their sexual practices are unacceptable to the Catholic church.
今天,梵蒂岡譴責所有同性戀活動有違道德,并稱同性戀者應該被告知,他們的性行為,天主教無法容忍。
The document was relayed to all Catholic bishops and restates the church's position that homosexual tendencies are not sinful but activity is.
該文件轉達給了所有天主教主教,文件重申了教會立場,稱同性戀傾向不是罪孽,但同性戀行為則是。
This is NPR in Washington.
NPR記者,華盛頓報道。
University of Maryland basketball coach Lefty Dresell resigned today, another victim of the cocaine-induced death of basketball star Len Bias.
馬里蘭大學籃球教練拉夫提·德雷塞爾今日辭職,籃球明星倫·拜厄斯成為可卡因中毒死亡的又一受害者。
Paul Guggenheimer reports. "Dresell's resignation came as no surprise today.
保羅·古根海默報道。“今天德雷塞爾的辭職在人意料之中。
In recent weeks, advisors to Maryland Chancellor John Slaughter and some members of the Board of Regents were pushing for Dresell's removal.
最近幾周,馬里蘭州大法官約翰·斯拉夫和評議委員會部分顧問正在敦促德雷塞爾辭職。
This morning, at Maryland's Cole Field House, Dresell made it official.
今天早上,在馬里蘭州的Cole Field House,德雷塞爾正式宣布辭職。
I want to announce that I am stepping down as the head basketball coach at Maryland.
我想宣布,我將辭去馬里蘭州籃球總教練一職。
I will remain at Maryland in the position of Assistant Athletic Director.
我將繼續留在馬里蘭大學,擔任體育總監助理。
The University has agreed to honor the financial terms of my contract, which has 8 years remaining.'
這所大學已經同意履行我合同內的財政條款,任期還有8年。
Dresell coached basketball at Maryland for 17 years,
德雷塞爾在馬里蘭州執教籃球已有17年,
but following Bias's death, Dresell told a Grand Jury that he ordered an assistant to remove evidence of drug use from Bias's room,
但拜厄斯死后,德雷塞爾告訴大陪審團,他讓一名助手到拜厄斯房間取走了藥物使用的證據,
and subsequent revelations that his players were having academic problems proved to be Dresell's undoing.
隨后發現球員的成績不理想,實為雷德賽爾管教不嚴。
For National Public Radio, I'm Paul Guggenheimer in Washington."
NPR,我是保羅·古根海默,華盛頓報道。