日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 雙語有聲讀物 > 冰與火之歌 > 冰與火之歌之權力的游戲 > 正文

權利的游戲 第1159期:第六十四章 瓊恩(9)

編輯:villa ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼進行跟讀打分訓練

Off in the trees, the distant scream of some frightened animal made him look up. His mare whinnied nervously. Had his wolf found some prey? He cupped his hands around his mouth. "Ghost!" he shouted. "Ghost, to me." The only answer was a rush of wings behind him as an owl took flight.

遠方的樹林里傳來動物的受驚尖叫,他立刻抬頭,母馬也不安地哼著。是他的狼找到獵物了?他把手環在嘴邊,“白靈!”他叫道,“白靈!到我這兒來!”但惟一的回應只是身后某只貓頭鷹振翅高飛的聲響。
Frowning, Jon continued on his way. He led the mare for half an hour, until she was dry. Ghost did not appear. Jon wanted to mount up and ride again, but he was concerned about his missing wolf. "Ghost," he called again. "Where are you? To me! Ghost!" Nothing in these woods could trouble a direwolf, even a half-grown direwolf, unless... no, Ghost was too smart to attack a bear, and if there was a wolf pack anywhere close Jon would have surely heard them howling.
瓊恩皺起眉頭,繼續上路。他牽馬走了半小時,直到它身上干透為止。但白靈始終沒有出現。瓊恩想上馬趕路,卻又擔心不知去向的狼。“白靈,”他再度叫喊,“你在哪里?快過來!白靈!”這片林子里應該沒什么能威脅到冰原狼——就算這只冰原狼尚未發育完全也罷,除非……不,白靈絕不會蠢到去攻擊熊,而假使這附近有狼群,瓊恩也一定能聽見它們的嚎叫。
He should eat, he decided. Food would settle his stomach and give Ghost the chance to catch up. There was no danger yet; Castle Black still slept. In his saddlebag, he found a biscuit, a piece of cheese, and a small withered brown apple. He'd brought salt beef as well, and a rasher of bacon he'd filched from the kitchens, but he would save the meat for the morrow. After it was gone he'd need to hunt, and that would slow him.
最后他決定先吃點東西再說。食物可以稍微安撫脾胃,更能多給白靈一點時間跟上。此時尚無危險,黑城堡依然在沉睡中。于是他從鞍袋里找出一塊餅干,一小片乳酪和一個干癟的褐色蘋果。他還帶了腌牛肉,以及從廚房偷來的一片培根,但他想把肉留到明天。因為等食物沒了,他就得自己打獵,而那一定會拖延他的行程。

重點單詞   查看全部解釋    
castle ['kɑ:sl]

想一想再看

n. 城堡
v. 置于城堡中,(棋)移動王車易

 
smart [smɑ:t]

想一想再看

adj. 聰明的,時髦的,漂亮的,敏捷的,輕快的,整潔的

 
flight [flait]

想一想再看

n. 飛行,航班
n. 奇思妙想,一段樓

 
mare [mer]

想一想再看

n. 母馬,母驢 n. (月球等)表面陰暗處

聯想記憶
frightened ['fraitnd]

想一想再看

adj. 受驚的,受恐嚇的

 
scream [skri:m]

想一想再看

n. 尖叫聲
v. 尖叫,大笑

 
prey [prei]

想一想再看

n. 被掠食者,犧牲者
vi. 捕食,掠奪,使

 
settle ['setl]

想一想再看

v. 安頓,解決,定居
n. 有背的長凳

 
concerned [kən'sə:nd]

想一想再看

adj. 擔憂的,關心的

 
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 鸡毛信电影| 连城诀1-40集全集免费| 潘馨| 巴霍巴利王2国语版在线观看免费 惊弦电视剧完整版免费观看高清 梦的衣裳 | 茶馆剧本完整版| 废纸板拳击手| 贝利亚头像权威| 梁美京| 结婚十年电视剧| 今天是你的生日bb伴奏正谱| 电影痴人之爱| 莱克茜·贝尔| 四年级上册语文书有鬼| 西班牙超级杯在哪看| 向团组织靠拢的打算| 孙颖莎结婚视频| 清理垃圾360清理垃圾大师| 伴娘| 二丫的美好生活[年代]| 哈基米| 在床上在线观看| 秀人网蜜桃社尤果网| 天下第一楼剧情介绍| 南来北往电视剧演员表| 汤姆·塞兹摩尔| 《遇见你之后》电影在线观看| 飞虎神鹰1-42集免费| 王渝萱的电影| 一年级数学小报简单又漂亮模板| 失魂家族| 无声真相电影免费播放| 欧美13| 黑木美纱| 美女mm| 边缘行者 电影| 少女戏春潮| 一级特黄新婚之夜| 脚 vk| 高校新人| 五年级下册语文第六单元作文450字| 美女自卫网站|