No one has died, Dany said. "Sir Jorah, I may have need of your blade. Best go don your armor." She was more frightened than she dared admit, even to herself.
n. 康復,復原 adj. 有治療功用的
您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 雙語有聲讀物 > 冰與火之歌 > 冰與火之歌之權力的游戲 > 正文
No one has died, Dany said. "Sir Jorah, I may have need of your blade. Best go don your armor." She was more frightened than she dared admit, even to herself.
重點單詞 | 查看全部解釋 | |||
healing | ['hi:liŋ] |
想一想再看 n. 康復,復原 adj. 有治療功用的 |
||
frightened | ['fraitnd] |
想一想再看 adj. 受驚的,受恐嚇的 |
||
wary | ['wɛəri] |
想一想再看 adj. 小心的,機警的 |
聯想記憶 | |
blade | [bleid] |
想一想再看 n. 刀鋒,刀口 |
||
tent | [tent] |
想一想再看 n. 帳篷 |
||
certain | ['sə:tn] |
想一想再看 adj. 確定的,必然的,特定的 |
||
soothing | ['su:ðiŋ] |
想一想再看 adj. 使人寬心的;撫慰的 v. 安慰;減輕痛苦(so |
||
knight | [nait] |
想一想再看 n. 騎士,爵士,武士 vt. 授以爵位 |