日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 雙語有聲讀物 > 冰與火之歌 > 冰與火之歌之權力的游戲 > 正文

權利的游戲 第1036期:第五十八章 丹妮莉絲(2)

編輯:villa ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼進行跟讀打分訓練

The others flitted about Drogo, closer and closer. The khal did not react. His eyes were fixed on distant brown hills, the reins loose in his hands. Beneath his painted vest, a plaster of fig leaves and caked blue mud covered the wound on his breast. The herbwomen had made it for him. Mirri Maz Duur's poultice had itched and burned, and he had torn it off six days ago, cursing her for a maegi. The mud plaster was more soothing, and the herbwomen made him poppy wine as well. He'd been drinking it heavily these past three days; when it was not poppy wine, it was fermented mare's milk or pepper beer.

其他蒼蠅則在卓戈周圍來回飛動,越飛越近,然而卡奧卻沒有反應。他的視線朝向遠方的褐色丘陵,韁繩松松垮垮地垂在手中。在他的彩繪背心下,一層無花果葉和干涸的藍泥覆蓋著胸前的傷口,那是草藥婦人專為他調制的。彌麗·馬茲·篤爾的藥膏不僅灼熱,更令他搔癢難耐,因此六天前他便已撕掉膏藥,罵她是“巫魔女”。泥膏比較舒服,況且草藥婦人還為他調制了罌粟酒,這三天來他喝得厲害;即便不喝罌粟酒,他也豪飲發酵馬奶或胡椒啤酒。
Yet he scarcely touched his food, and he thrashed and groaned in the night. Dany could see how drawn his face had become. Rhaego was restless in her belly, kicking like a stallion, yet even that did not stir Drogo's interest as it had. Every morning her eyes found fresh lines of pain on his face when he woke from his troubled sleep. And now this silence. It was making her afraid. Since they had mounted up at dawn, he had said not a word. When she spoke, she got no answer but a grunt, and not even that much since midday.
然而他卻幾乎不碰食物,到了夜里則是又踢打又呻吟。丹妮看得出,他的臉變得好削瘦。雷戈在她的肚子里不斷騷動,活像一匹駿馬,但絲毫沒有引起卓戈的興趣。每天早上,當他從噩夢中醒來,她便發現他的臉上又多了新的痛苦痕跡。眼下,他竟連話也不說了,使她倍感驚恐。是啊,自從他們日出時出發以來,他連一個字也沒有說。即便她主動開口,得到的也只是一聲咕噥,過了中午,連咕噥都沒了。

重點單詞   查看全部解釋    
react [ri'ækt]

想一想再看

vt. 作出反應
vi. 起反應,起作用,反攻

聯想記憶
silence ['sailəns]

想一想再看

n. 沉默,寂靜
vt. 使安靜,使沉默

 
soothing ['su:ðiŋ]

想一想再看

adj. 使人寬心的;撫慰的 v. 安慰;減輕痛苦(so

 
stir [stə:]

想一想再看

n. 感動(激動,憤怒或震動), 攪拌,騷亂

 
mare [mer]

想一想再看

n. 母馬,母驢 n. (月球等)表面陰暗處

聯想記憶
spoke [spəuk]

想一想再看

v. 說,說話,演說

 
troubled ['trʌbld]

想一想再看

adj. 動亂的,不安的;混亂的;困惑的

聯想記憶
plaster ['plɑ:stə]

想一想再看

n. 石膏,灰泥,膏藥
v. 涂以灰泥,敷以膏

 
touched [tʌtʃt]

想一想再看

adj. 受感動的 adj. 精神失常的

 
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: jaud1接口接什么| p333的图片| 现代企业管理| 电影《斯大林格勒》| 泰国av| 惊悚电影| 意大利a级情欲片女人城| 安泽豪个人资料| 挨打的作文| 色戒》| 金旭| 追捕演员表| cope消除| 汪汪队奇趣蛋| 心经全文260字| 北1| 不良人第三季| 我的世界大橙子| 男骑女| 南来北往分集剧情| 奖励员工的表扬通告怎么写| 开心日记| 抖音社区| 山楂树下电视剧演员表| 霜雪千年简谱| 快播电影网| free teen| 重生2003| 在线观看亚洲免费视频| 在线观看xx| 天津电视台体育频道节目单| 双缝干涉实验条纹间距公式| 鬼娃娃花子| 海绵宝宝第十四季| mc水观音| 最佳的一击电视剧全集免费 | 保镖电影在线完整观看| 追龙演员表全部名单| 速度与激情20| 天津电视台体育频道节目单| 爱神的诱惑电影|