日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 雙語有聲讀物 > 冰與火之歌 > 冰與火之歌之權力的游戲 > 正文

權利的游戲 第992期:第五十六章 提利昂(1)

編輯:villa ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼進行跟讀打分訓練

The cooks were serving the meat course: five suckling pigs, skin seared and crackling, a different fruit in every mouth. The smell made his mouth water. "My pardons," he began, taking his place on the bench beside his uncle.

廚子正端上當晚的主菜:五只烤得金黃酥脆,嘴里含著不同水果的乳豬。聞到香味,他口水都流了出來。“不好意思,我遲到了。”他一邊說,一邊在叔叔身邊的板凳上坐下。
Perhaps I'd best charge you with burying our dead, Tyrion, Lord Tywin said. "If you are as late to battle as you are to table, the fighting will all be done by the time you arrive."
“提利昂,我看還是讓你去埋葬死者好了。”泰溫公爵說,“要是你上戰場也跟上餐桌一般慢,等你光臨,仗都已經打完了。”
Oh, surely you can save me a peasant or two, Father, Tyrion replied. "Not too many, I wouldn't want to be greedy." He filled his wine cup and watched a serving man carve into the pig. The crisp skin crackled under his knife, and hot juice ran from the meat. It was the loveliest sight Tyrion had seen in ages.
“哎,父親,留一兩個農民給我對付總行吧?”提利昂回答,“不用太多,我這個人向來不貪心。”他自顧自地斟滿酒,一邊看著仆人切豬肉,松脆的皮在刀子下嗶啪作響,滾燙的油汁流下來。提利昂已經很久沒見過如此美麗的景象了。
Sir Addam's outriders say the Stark host has moved south from the Twins, his father reported as his trencher was filled with slices of pork. "Lord Frey's levies have joined them. They are likely no more than a day's march north of us."
“據亞當爵士的斥候報告,史塔克軍已從孿河城南下,”父親一邊看著仆人把肉片放進他的木盤,一邊說,“佛雷大人的部隊加入了他們。此刻敵軍就在北邊,離我們大概一日行程。”
Please, Father, Tyrion said. "I'm about to eat."
“父親,您行行好,”提利昂說,“我正要開始吃呢。”
Does the thought of facing the Stark boy unman you, Tyrion? Your brother Jaime would be eager to come to grips with him.
“提利昂,一想到面對史塔克家那小鬼,你就嚇成這樣?換成你哥哥詹姆,他只怕會迫不及待想大顯身手。”
I'd sooner come to grips with that pig. Robb Stark is not half so tender, and he never smelled as good.
“我寧可對這頭豬大顯身手,羅柏·史塔克既沒這么嫩,更沒這么香。”

重點單詞   查看全部解釋    
bench [bentʃ]

想一想再看

n. 長凳,工作臺,法官席
vt. 坐(

聯想記憶
tender ['tendə]

想一想再看

adj. 溫柔的,嫩的,脆弱的 ,親切的,敏感的,未成熟

聯想記憶
carve [kɑ:v]

想一想再看

v. 雕刻,切割

 
stark [stɑ:k]

想一想再看

adj. 僵硬的,完全的,嚴酷的,荒涼的,光禿禿的 ad

 
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 一直很安静简谱| 爱情与灵药 电影| 聊斋电影| 陈建斌梅婷新剧《不惑之旅》| 亚洲电影在线观看| 超越情感电视剧免费观看全集完整版| 深夜影院一级毛片| 出轨的女人电影| 从此以后歌词| 樊城电影| 斯科| 不要嘲笑我们的性| 抗日电影免费| 羞羞的视频| 巴厘岛旅游攻略| 格伦鲍威尔| 超薄打底广场舞视频| 蓝家宝电影| 试音文本| 霹雳女王蜂| 辕门外三声炮歌词| 饥渴少妇av| 亚纱美| bangdream动漫| 大树君| 爱情电影片| 黄日华版射雕英雄传| angela white电影| 免费身份证图片| 北京卫视电视节目单| 雾里简谱| 颁奖典礼图片| 常乐镇| 我的新学校英语作文| 墨多多谜境冒险30册免费阅读| 亚新| 一个月经代表七个版本| 电影《白月光》在线观看免费| 蝴蝶视频在线观看| 伸舌头接吻脱裤子| naughty america|