"Once," the old man said. "Once. So you see, Jon, I do know... and knowing, I will not tell you stay or go. You must make that choice yourself, and live with it all the rest of your days. As I have." His voice fell to a whisper. "As I have... "
“都是過去的事,”老人說:“過去的事了。所以,瓊恩,你看,我的確是明白你的感受……正因為明白,所以我不會要求你留下或是離開。你必須自己做出這個抉擇,然后一輩子與之相伴,就像我一樣。”他的聲音只剩囈語。“就像我一樣……”
Daenerys
丹妮莉絲
When the battle was done, Dany rode her silver through the fields of the dead. Her handmaids and the men of her khas came after, smiling and jesting among themselves.
戰(zhàn)事結(jié)束之后,丹妮騎著銀馬穿過遍野橫尸,女仆和卡斯部眾緊隨其后,彼此嬉笑玩鬧。
Dothraki hooves had torn the earth and trampled the rye and lentils into the ground, while arakhs and arrows had sown a terrible new crop and watered it with blood. Dying horses lifted their heads and screamed at her as she rode past. Wounded men moaned and prayed. Jaqqa rhan moved among them, the mercy men with their heavy axes, taking a harvest of heads from the dead and dying alike. After them would scurry a flock of small girls, pulling arrows from the corpses to fill their baskets.
大地為多斯拉克鐵蹄撕裂,裸麥和扁豆都被踩進泥土,插在地上的亞拉克彎刀和箭支經(jīng)過鮮血澆灌,成了新的可怕作物。她騎馬走過戰(zhàn)場,瀕死的馬兒抬頭對她嘶鳴,傷者有的呻吟、有的祈禱。大批拿著重斧,專替?zhèn)呓饷摰摹百Z卡朗”穿梭其間,從亡者和將死之人身上收割下數(shù)不清的人頭。跑在他們后面的是一群小女孩,她們從尸體上拔取箭枝,裝進提籃,以備再次使用。
來源:可可英語 http://www.ccdyzl.cn/Article/201710/527885.shtml