I was helpless as a suckling babe, yet still it grieved me to sit forgotten as they cut down my brother's poor grandson, and his son, and even the little children... "
我像是襁褓中嗷嗷待哺的嬰兒一般無助,可一旦想到自己坐在這里,置身事外,聽任他們殺害我弟弟可憐的孫子,他的曾孫,還有那些無辜的孩兒……”
Jon was shocked to see the shine of tears in the old man's eyes. "Who are you?" he asked quietly, almost in dread.
老人眼中晶瑩的淚水,讓瓊恩驚駭得不能言語。“您究竟是誰?”他近乎恐懼地輕聲問。
A toothless smile quivered on the ancient lips. "Only a maester of the Citadel, bound in service to Castle Black and the Night's Watch. In my order, we put aside our house names when we take our vows and don the collar." The old man touched the maester's chain that hung loosely around his thin, fleshless neck. "My father was Maekar, the First of his Name, and my brother Aegon reigned after him in my stead. My grandfather named me for Prince Aemon the Dragonknight, who was his uncle, or his father, depending on which tale you believe. Aemon, he called me... "
那雙老邁的唇微微牽起,露出一張無牙的嘴。“不過就是個自學城畢業,立誓為黑城堡與守夜人奉獻心力的學士罷了。在我的組織里,每當我們立下誓言,戴起項鏈之時,便須拋棄原有的家族姓氏。”老人摸摸掛在自己削瘦脖子上的項鏈。“我的父親是梅卡一世,在他之后,我的弟弟伊耿代替我繼承王位。我的祖父為我取名伊蒙,用以紀念龍騎士伊蒙王子,也就是他的叔叔,或者他的父親,看你相信哪個版本的故事。我原名……”
Aemon... Targaryen? Jon could scarcely believe it.
“伊蒙……‘坦格利安’?”瓊恩簡直不敢相信。