He is giving me his son's sword. Jon could scarcely believe it. The blade was exquisitely balanced. The edges glimmered faintly as they kissed the light. "Your son..."
adj. 恰當(dāng)?shù)模斆鞯模子?... 的
a
您現(xiàn)在的位置: 首頁(yè) > 英語(yǔ)聽(tīng)力 > 雙語(yǔ)有聲讀物 > 冰與火之歌 > 冰與火之歌之權(quán)力的游戲 > 正文
He is giving me his son's sword. Jon could scarcely believe it. The blade was exquisitely balanced. The edges glimmered faintly as they kissed the light. "Your son..."
重點(diǎn)單詞 | 查看全部解釋 | |||
apt | [æpt] |
想一想再看 adj. 恰當(dāng)?shù)模斆鞯模子?... 的 |
||
declare | [di'klɛə] |
想一想再看 v. 宣布,聲明,申報(bào) |
聯(lián)想記憶 | |
wield | [wi:ld] |
想一想再看 vt. 行使,運(yùn)用,支配,揮舞,使用(武器等) |
聯(lián)想記憶 | |
indistinguishable | ['indis'tiŋgwiʃəbl] |
想一想再看 adj. 不能區(qū)別的,難區(qū)分的,不易覺(jué)察的 |
||
bastard | ['bæstəd] |
想一想再看 adj. 私生的,錯(cuò)誤的,混蛋的 n. 私生子,混蛋 |
聯(lián)想記憶 | |
sword | [sɔ:d] |
想一想再看 n. 劍,刀 |
||
original | [ə'ridʒənl] |
想一想再看 adj. 最初的,原始的,有獨(dú)創(chuàng)性的,原版的 |
聯(lián)想記憶 | |
folly | ['fɔli] |
想一想再看 n. 愚蠢,荒唐事 (復(fù))follies: 輕松歌舞劇 |
聯(lián)想記憶 | |
grace | [greis] |
想一想再看 n. 優(yōu)美,優(yōu)雅,恩惠 |
聯(lián)想記憶 | |
blade | [bleid] |
想一想再看 n. 刀鋒,刀口 |