日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 雙語有聲讀物 > 木偶奇遇記 > 正文

木偶奇遇記(MP3+中英字幕) 第156期:匹諾曹夢想成真(2)

來源:可可英語 編輯:Vicki ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼進行跟讀打分訓練

Father and son were really about to drown when they heard a voice like a guitar out of tune call from the sea:

父子眼看就要淹死了,這時候他們聽見海里一個像走了調的吉他的聲音說:
"What is the trouble?" "It is I and my poor father."
“怎么啦?” “是我和我可憐的爸爸。”
"I know the voice. You are Pinocchio." "Exactly. And you?"
“我知道這個聲音。你是皮諾喬吧。”“正是,你是誰?”
"I am the Tunny, your companion in the Shark's stomach."
“我是金槍魚,你在鯊魚肚子里的同伴。”
"And how did you escape?"
“那你是怎么逃出來的?”
"I imitated your example. You are the one who showed me the way and after you went, I followed."
“我學你逃出來的。我看見你怎么做的了,你走后我就跟著出來了。”
"Tunny, you arrived at the right moment!
“金槍魚,你來得正是時候!
I implore you, for the love you bear your children, the little Tunnies, to help us, or we are lost!"
我求求你,就像愛你那些小金槍魚那樣救救我們吧,要不我們就完蛋了。”
"With great pleasure indeed. Hang onto my tail, both of you, and let me lead you.
“我很榮幸。你們倆快抓住我的尾巴,讓我帶你們走。
In a twinkling you will be safe on land."
很快你們就可以安全上岸。”
Geppetto and Pinocchio, as you can easily imagine, did not refuse the invitation;
可想而知杰佩托和皮諾喬沒有拒絕邀請。
indeed, instead of hanging onto the tail, they thought it better to climb on the Tunny's back.
實際上,他們爬上了金槍魚的背,而不是抓住金槍魚的尾巴。
"Are we too heavy?" asked Pinocchio.
“我們是不是太重了?”皮諾喬問。
"Heavy? Not in the least. You are as light as sea-shells," answered the Tunny, who was as large as a two-year-old horse.
“重?一點不重。你們像貝殼一樣輕。”長得跟一匹兩歲的馬一樣大的金槍魚回答說。
As soon as they reached the shore, Pinocchio was the first to jump to the ground to help his old father.
他們剛到岸邊,皮諾喬第一個跳上岸去幫他年邁的爸爸。
Then he turned to the fish and said to him:
然后他向金槍魚轉過身來,對它說:
"Dear friend, you have saved my father, and I have not enough words with which to thank you!
“親愛的朋友,你救了我的爸爸!我都不知該說什么話來好好謝你!
Allow me to embrace you as a sign of my eternal gratitude."
讓我抱抱你以表示我對你永世不忘的謝意!”

重點單詞   查看全部解釋    
gratitude ['grætitju:d]

想一想再看

n. 感恩之心

聯想記憶
companion [kəm'pænjən]

想一想再看

n. 同伴,同事,成對物品之一,(船的)甲板間扶梯(或扶

聯想記憶
shark [ʃɑ:k]

想一想再看

n. 鯊魚
n. 貪婪的人,放高利貸的人,老手

 
guitar [gi'tɑ:]

想一想再看

n. 吉他

 
invitation [.invi'teiʃən]

想一想再看

n. 邀請,招待,邀請函,引誘,招致

 
tune [tju:n]

想一想再看

n. 曲調,調子,和諧,協調,調整
vt. 調

 
refuse [ri'fju:z]

想一想再看

v. 拒絕
n. 垃圾,廢物

聯想記憶
embrace [im'breis]

想一想再看

v. 擁抱,包含,包圍,接受,信奉
n. 擁抱

聯想記憶
implore [im'plɔ:]

想一想再看

v. 懇求,哀求

聯想記憶
escape [is'keip]

想一想再看

v. 逃跑,逃脫,避開
n. 逃跑,逃脫,(逃

 
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: urban legend| 赛虎| 黄色网址在线播放| 在线免费电影网站| 狗报恩的10个征兆| 我的冠军男友在线看全集完整| 美少女战士男主角叫什么| 浙江卫视电视台节目表| 《剪窗花》童谣| 黑帮大佬和我的第365天| 张学友电影全部作品| 单招在线咨询| 黑帮大佬365天| 复仇者联盟4在线完整版观看| 说木叶原文| 3片| 40集电视剧雪豹影视大全| 甲铁城的卡巴内利| 金燕子| 少爷和我短剧| 试音文本| 恐怖地带| 网络谜踪| 护航 电影| 乔什布洛林| 梦的衣裳| jagger| 女村长| 醒来的女人电影免费观看全集高清| 围城电影| 暗黑破坏神2毁灭之王| 温州新闻| 土壤动植物的乐园教学反思| 回收名表价格查询| 巴霍巴利王:开端 2015 帕拉巴斯| 陈奂生上城| 宁死不屈电影免费观看| 情人电视剧| 女同性恨| 楚青丝完美人生免费阅读| 第一财经在线直播电视|