Sir Kevan's hand went to his sword hilt, but his brother placed two fingers on his wrist and held him fast. Lord Tywin seemed unperturbed. "Tyrion, have you forgotten your courtesies? Kindly acquaint us with our... honored guests."
凱馮爵士伸手拔劍,但他哥哥伸出兩根手指,按在他的手腕上,表示制止。泰溫公爵不動聲色。“提利昂,你的禮貌上哪兒去了?還不快幫我們介紹這幾位……貴客。”
Tyrion licked his fingers. "With pleasure," he said. "The fair maid is Chella daughter of Cheyk of the Black Ears."
提利昂舔舔手指。“樂意之至,”他說,“這位美少女是黑耳部的齊克之女齊拉。”
I'm no maid, Chella protested. "My sons have taken fifty ears among them."
“我不是什么少女,”齊拉抗議,“我的兒子們已經割了五十只耳朵了。”
May they take fifty more. Tyrion waddled away from her. "This is Conn son of Coratt. Shagga son of Dolf is the one who looks like Casterly Rock with hair. They are Stone Crows. Here is Ulf son of Umar of the Moon Brothers, and here Timett son of Timett, a red hand of the Burned Men. And this is Bronn, a sellsword of no particular allegiance. He has already changed sides twice in the short time I've known him, you and he ought to get on famously, Father." To Bronn and the clansmen he said, "May I present my lord father, Tywin son of Tytos of House Lannister, Lord of Casterly Rock, Warden of the West, Shield of Lannisport, and once and future Hand of the King."
“愿他們再多割五十只。”提利昂搖搖擺擺地從她身邊走開。“這位是科拉特之子康恩,生得活像凱巖城堡,一身長毛的是多夫之子夏嘎,他們兩個是石鴉部的。這位是月人部的烏瑪爾之子烏爾夫。這位是灼人部的紅手,提魅之子提魅。這是傭兵波隆,并無特定效忠對象,在我認識他的短短時間里,已經兩次變節,父親大人,他跟你應該很和得來。”然后他轉向波隆和原住民,“容我為各位介紹家父,蘭尼斯特家族的泰陀斯之子泰溫、凱巖城公爵、西境守護、蘭尼斯港之盾,以及永遠的國王之手。”