which is the potential inherent in every single student.
即每個學生都有潛力
And then Robert Rosenthal comes and fools them in a sense,
Robert Rosenthal來到,可以說是騙了他們
but "fools" them into seeing what has been there all along.
"騙"他們注意到一直在眼前的東西
Before Rosenthal, they didn't see children on the bus.
在那之前,他們沒注意到車上的孩子
So to speak. After that, they suddenly in some children saw the potential that was there all along.
可以這么說 之后,突然他們在一些孩子身上 看到一直都有的潛力
And they appreciated that potential and that potential appreciated.
他們欣賞那種潛力,潛力得到升值
They watered, they shed a light to it and the seed germinated and grew.
他們灌溉,播撒陽光 種子開始發芽生長
This is exactly what Marva Collins does day in and day out in school.
這正是Marva Collins每天在學校里做的事
She seed the potential that is there; she's not even inventing something.
她看到存在的潛力她不是發明家
She's not detached from reality.
沒有脫離現實
It's rather the people who don't see the potential in other people as well as in themselves as we'll discuss.
是人們看不到他人身上的潛力也看不到自己身上的潛力,我們會討論到
They are not seeing the full reality.
他們沒有看到整個現實
They are only seeing part of it.
只看到一部分
They are completely missing the children on the bus.
完全無視車上的孩子們
And we know how easy it is to miss part of reality, even they are right in front of our very eyes.
我們知道無視一部分現實是多么容易就算他們就在我們眼前
Or it often takes a question it takes on the quest and we miss what we have seen before,
經常需要被問及問及我們之前忽略了什么
whether it was research with at-risk population,
不論是對風險人口的研究
whether it was the geometric shapes,
或者是人口結構
whether it was asking only the negative questions about our relationship or about ourselves,
或者只是對我們的人際關系和自己提出負面問題
or whether it's not seeing the potential that exist in just about all kids. If only we see it.
或者沒有看到每個孩子身上都有的潛力 如果我們看到它
And if we see it, appreciate it, we water it, we shed a light to it, and it appreciates, it grows.
只要我們看到它 欣賞它,灌溉它 播撒陽光 它就會感恩,成長
So what Rosenthal did was simply shift their attention to something that was there all along.
Rosenthal做的只是將他們注意力 轉移到一直在那里的東西上