Because they said the experiment must go on, very often, people went
因為他們說實驗必須進行下去經常的,人們會
most people, Americans went on and shocked that person even to the point of the other person whimpering ,
多數人,美國人都會繼續電擊那個人甚至電擊到另一個人哭泣
and begging to be let out, simply because of the word, "the experiment must go on".
懇求放他出去 僅僅是因為那一句"實驗必須進行下去"
The power of the situation, obedience to authority this was done in order to show how something like the Holocaust could only happen in Germany;
情境的力量,對權力的服從這項研究的目的是為了證明為什么大屠殺只發生在德國
how people are more likely to be obedient to authority and what they found globally, worldwide,
那里的人更容易服從權力他們發現全世界的人
people have the tendency to be obedient to authority, whether it was in United States or in Germany.
都傾向服從權力不論是在美國還是德國
Around the world. Same replicated. The power of the situation.
全世界都是如何 如出一轍,情境的力量
Philip Zimbardo's Prison Experiment.
Philip Zimbardo的監獄實驗
This was done at Stanford, where they did was taking again, read about it if you haven't;
在斯坦福進行,他們做的是沒讀過的找來讀
I am not going to go in depth here where they took people off the street
我不會深入介紹他們從街上隨便找來一些人
and had them play the role of either the prison warden, the guard or the prisoner.
分別扮演典獄長獄警和犯人
And the experiment was supposed to go on for two weeks to show what entering a role does.
這項實驗預計進行兩周證明進入角色的效果
And what they found was after a week, the experiment had to be stopped.
一周后,他們發現 實驗必須終止
Because the wardens people off the street, randomly divided were becoming so oppressive.
因為隨意找來的,隨機分配的典獄長們變得非常殘暴
They humiliated the prisoners who got into their position of being humiliated, just like prisoners often felt.
他們侮辱犯人進入犯人角色的人受到侮辱 就像犯人經常感受到的侮辱