Okay, so what I'd like to do now is just share a few highlights, we just completed the first year of our program
項目第一年剛完成,下面我選講一些精彩內容
and as part of that, we did a baseline survey for what's going on with capacity in these 21 developing countries around the world
作為項目的一部分,我們對世界上21個發展中國家進行了能力基線調查
Specifically with an interest in wildlife surveillance
特別是野生動物監控方面
we realize that a lot of what we may do for capacity building may build on what's available for livestock or human health surveillance
我們意識到,我們在能力建設方面所要做的可能需要基于現有家畜及人類健康監控體系
And all of these of diseases that we're working with are ones of public health importance and potential for pandemic spread
我們要關注的所有這些疾病都是關乎公共健康的潛在傳染病
So this survey tool that we have here, is a rapid survey
我們的調查工具是快速調查
We have country coordinators in all of our countries that we ask to informally complete. This is the planning tool
在每個國家我們都有當地合作者
And they were asked to use the baseline knowledge they had in a context they had in different organizations
要求他們使用所在組織中的基線知識
to give us a feel for what's going on in their country
讓我們對其國家狀況有所了解

what do we know about specific infrastructure and personnel availability and laboratory diagnostics that might be really important for detecting zoonotic diseases
包括特定基礎設施建設,人員配備及實驗室條件,這些對檢測人畜共通疾病很重要
This was important for us to get a baseline, so we can document change over time as this program goes on
這對我們了解基線狀態很重要,之后我們就能了解隨時間變化的情況
And also for us to target how we're gonna focus our specific capacity building efforts
并幫助我們確定今后能力建設的方向
So we looked at previous tool that had been used for surveys on capacity building
我們考慮了調查能力建設的原有工具
And then we created our own to really feed our needs
之后,我們建立了能實現我們需求的工具
and look at what's going on with wildlife surveillance in these different countries in different regions of the world
了解不同國家野生動物監控的狀況
So, our country coordinators were the main source for all of this information, So there's gonna be obvious bias associated with that
當地合作者是信息的主要來源,這中間會明顯存在偏差
We're in the process of analyzing these surveys now and we also include it to the mapping component
我們正在分析這些調查并進行繪圖過程
So all of these maps have been digitized and we can now look at interface of hot spot layers to target our surveillance and improve over time
所有地圖都會數字化,熱點地區的接觸點將都能看到,這將方便我們進行監控和改進