So we look across these different challenges and try to use those
我們考慮了這些挑戰,試圖越過挑戰
as well as the opportunities to decide how we're gonna move forward with this
同時把握機會以決定我們該如何前進
So for common opportunities that we saw for wildlife surveillance, we saw that there is some infrastructure
通常機會是,野生動物監控中,還是存在一些基礎設施
Avian influenza is one example where there are labs and training facilities around the world
禽流感是一個例子,世界范圍內都有實驗室和培訓設施
that we can now expand to go for broader zoonotic disease surveillance
我們可以將此擴展到人畜共通傳染病監控
There is some laboratory infrastructure especially in the human health side that
有一些人類健康的實驗室基礎設施
we're now trying to link and build on to help wildlife surveillance to move forward
我們可以將其用于野生動物監控
And as an increase awareness of infectious diseases becomes important
隨著人們對傳染病重要性意識的增強
we're now seeing more funding become available and so the idea, really is find ways to make this as sustainable as possible
投資也越來越多起來,這讓我們的工作能可持續發展

As you all know, that's a real challenge
當然,這是很大的挑戰
So when we looked across the different countries and some of the findings to see
我們考察了不同國家
you know, where is zoonotic disease surveillance better or worse compared to livestock and human surveillance
看人畜共通病監控是好于還是差于家畜及人類監控
I expected the more developed countries to have much more available to them
我假設是更發達國家這方面更好
and that wasn't necessarily the case, partly because we're talking about wildlife and there's so much that we don't know about wildlife
結果并不一定如此,人們對野生動物了解不多是一大原因
So as you look across, you can see
如圖所示
the color code for, the blues and purples being very good surveillance capability, the yellows and greens and reds being less capability
藍色和紫色表示監控能力較強,黃色,綠色,紅色則相對較弱
And there were certain interfaces across all of these regions that came out with certain thing when you think of drivers of these emergence
所有這些地區都有特定接觸點
in Africa, we think of bushmeat hunting as one of the important drivers for disease emergence
先看非洲的疾病驅動因素,非法捕獵是一大因素