日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機(jī)APP下載

您現(xiàn)在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 雙語有聲讀物 > 冰與火之歌 > 冰與火之歌之權(quán)力的游戲 > 正文

權(quán)利的游戲 第853期:第四十八章 丹妮莉絲(16)

編輯:villa ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼進(jìn)行跟讀打分訓(xùn)練

Dany was near tears as they carried her back. The taste in her mouth was one she had known before: fear. For years she had lived in terror of Viserys, afraid of waking the dragon. This was even worse. It was not just for herself that she feared now, but for her baby. He must have sensed her fright, for he moved restlessly inside her. Dany stroked the swell of her belly gently, wishing she could reach him, touch him, soothe him. "You are the blood of the dragon, little one," she whispered as her litter swayed along, curtains drawn tight. "You are the blood of the dragon, and the dragon does not fear."

他們抬她回去時(shí),丹妮幾乎要哭出來。嘴里這種味道她早已嘗過:恐懼。她長年生活在對(duì)韋賽里斯的恐懼當(dāng)中,害怕喚醒睡龍之怒,現(xiàn)在的情形卻更糟。如今她不只為自己害怕,還要擔(dān)心肚子里的胎兒。他想必是察覺了她的恐懼,因此在她體內(nèi)不安地胎動(dòng)著。丹妮輕撫隆起的肚子,希望她可以伸手觸碰他、摟抱他、撫慰他。“小寶貝,你是真龍傳人呢。”轎子簾幕緊掩,微微搖晃,她也隨之晃動(dòng),“真龍傳人喲,龍是不會(huì)害怕的。”
Under the hollow hummock of earth that was her home in Vaes Dothrak, Dany ordered them to leave her, all but Sir Jorah. "Tell me," she commanded as she lowered herself onto her cushions. "Was it the Usurper?"
回到她在維斯·多斯拉克的空心圓丘后,丹妮吩咐人們?nèi)客讼隆藛汤羰俊!案嬖V我,”她在靠墊上緩緩躺下,同時(shí)命令道,“是‘篡奪者’下的令嗎?”
Yes. The knight drew out a folded parchment. "A letter to Viserys, from Magister Illyrio. Robert Baratheon offers lands and lordships for your death, or your brother's."
“是的,”騎士取出一張卷起的羊皮紙。“這是伊利里歐總督寫給韋賽里斯的信。信中說,勞勃·拜拉席恩已經(jīng)下令,只要有人能殺了你或你哥哥,即可受領(lǐng)封地成為貴族。”
My brother? Her sob was half a laugh. "He does not know yet, does he? The Usurper owes Drogo a lordship." This time her laugh was half a sob. She hugged herself protectively. "And me, you said. Only me?"
“我哥哥?”她的啜泣中有一半是笑。“他還不知道,是不是?這么說來篡奪者欠卓戈一個(gè)領(lǐng)主封號(hào)。”這次是她的笑聲夾雜著啜泣,她保護(hù)性地緊抱住自己。“你說還有我,是嗎?只有我嗎?”

重點(diǎn)單詞   查看全部解釋    
swell [swel]

想一想再看

v. (使)膨脹,(使)鼓起,(使)增長
n.

聯(lián)想記憶
soothe [su:ð]

想一想再看

v. 緩和,使 ... 安靜,安慰

聯(lián)想記憶
knight [nait]

想一想再看

n. 騎士,爵士,武士 vt. 授以爵位

 
terror ['terə]

想一想再看

n. 恐怖,驚駭,令人懼怕或討厭的人或事物

聯(lián)想記憶
hollow ['hɔləu]

想一想再看

n. 洞,窟窿,山谷
adj. 空的,虛偽的,

 
?

最新文章

可可英語官方微信(微信號(hào):ikekenet)

每天向大家推送短小精悍的英語學(xué)習(xí)資料.

添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
添加方式2.搜索微信號(hào)ikekenet添加即可。
主站蜘蛛池模板: 追捕演员表名单| 茶啊二中王强| 《军官夫人》电影在线观看| 每周食品安全排查治理报告表| 形象管理| 范·迪塞尔电影| 奇奇颗颗说恐龙| 日本电视剧《阿信》| 吃屎视频搞笑视频| 烽火流金电视剧| 妻乳| 邓紫飞| 女同性激烈床戏舌吻戏| 恶搞之家第15季| 下巴有个凹陷| 近郊| 人口高质量发展形势与政策论文 | 太原教育电视台| 春娇与志明电影| 疯狂 电影| 诗歌繁星| 网络胜利组| 思想道德与法治2023版| 路易·德·菲奈斯| 鬣狗交配视频| 汪汪队完整版全集免费| 我未成年 电影| 浪淘沙刘禹锡古诗其七| 我的奇妙男友2| 2024年12月四级作文| 赤月| 少妇av网站| 如果云知道歌词| 林熙蕾三级未删减| 年轻的丈夫| 贝加尔湖畔指弹吉他谱| 汤姆·塞兹摩尔| 缉私群英 电视剧| 混凝土结构设计规范gb50010-2020| 2024头像| 局中局演员表|