Let those who are in favor with their stars
For at a frown they in their glory die.
您現(xiàn)在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 英語美文欣賞 > 莎士比亞十四行詩全集 > 正文
Let those who are in favor with their stars
For at a frown they in their glory die.
重點單詞 | 查看全部解釋 | |||
spread | [spred] |
想一想再看 v. 伸展,展開,傳播,散布,鋪開,涂撒 |
||
boast | [bəust] |
想一想再看 v. 吹牛,自夸,說大話 |
||
remove | [ri'mu:v] |
想一想再看 v. 消除,除去,脫掉,搬遷 |
聯(lián)想記憶 | |
fortune | ['fɔ:tʃən] |
想一想再看 n. 財產(chǎn),命運,運氣 |
||
triumph | ['traiəmf] |
想一想再看 n. 凱旋,歡欣 |
||
frown | [fraun] |
想一想再看 n. 皺眉,不悅 |
||
glory | ['glɔ:ri] |
想一想再看 n. 光榮,榮譽(yù),壯麗,贊頌 |
||
warrior | ['wɔ:riə] |
想一想再看 n. 勇士,戰(zhàn)士,武士 |
||
pride | [praid] |
想一想再看 n. 自豪,驕傲,引以自豪的東西,自尊心 |