When he was working on the NeXT computer, he went to Baez's house in Woodside to show her how well it could produce music.
Jobs would confide in Debi Coleman and Joanna Hoffman about his relationship with Baez
您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 雙語有聲讀物 > 喬布斯傳 > 正文
When he was working on the NeXT computer, he went to Baez's house in Woodside to show her how well it could produce music.
Jobs would confide in Debi Coleman and Joanna Hoffman about his relationship with Baez
重點單詞 | 查看全部解釋 | |||
rage | [reidʒ] |
想一想再看 n. 狂怒,大怒,狂暴,肆虐,風行 |
||
produce | [prə'dju:s] |
想一想再看 n. 產品,農作物 |
聯想記憶 | |
confide | [kən'faid] |
想一想再看 v. 吐露,信托,信賴 |
聯想記憶 | |
memoir | ['memwɑ:] |
想一想再看 n. 傳記,實錄 (復數)memoirs: 回憶錄,自傳 |
||
acknowledgment | [ək'nɔlidʒmənt] |
想一想再看 n. 承認,承認書,感謝 =acknowledgemen |
||
defile | [di'fail] |
想一想再看 vt. 弄臟,污損,敗壞,玷污 vi. 以縱隊前進 n. |
聯想記憶 | |
delight | [di'lait] |
想一想再看 n. 高興,快樂 |
||
eventually | [i'ventjuəli] |
想一想再看 adv. 終于,最后 |
||
control | [kən'trəul] |
想一想再看 n. 克制,控制,管制,操作裝置 |
||
innuendo | [.inju'endəu] |
想一想再看 n. 諷刺,譏諷 vi. 說諷刺話 |
聯想記憶 |