日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 英語演講 > TED十佳演講話題 > 正文

TED十佳演講之說什么 短信是語言殺手?開玩笑吧!(5)

來源:可可英語 編輯:max ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼進行跟讀打分訓練

And so, for example, there is in texting a convention, which is LOL.

比如說,在短信里有這樣一個習慣用語,就是LOL。
Now LOL, we generally think of as meaning "laughing out loud."
我們通常認為LOL的意思是“捧腹大笑”。
And of course, theoretically, it does,
當然,從理論上看,它確實是這個意思,
and if you look at older texts, then people used it to actually indicate laughing out loud.
如果我們看看過去的一些短信,人們確實用它來表示笑的很開心。
But if you text now, or if you are someone who is aware of the substrate of texting the way it's become,
但是對于現在的短信,或者你很注意短信從根本上是怎么出現的,
you'll notice that LOL does not mean laughing out loud anymore.
你就會注意到LOL不再意味著“捧腹大笑”了。
It's evolved into something that is much subtler.
它已演變成某種更微妙的東西。

短信是語言殺手?開玩笑吧!

This is an actual text that was done by a non-male person of about 20 years old not too long ago.

這是一段真實的短信對話,它是由一個20出頭的姑娘在前不久寫的。
"I love the font you're using, btw."
第一句:“順便說一句,我喜歡你用的字體。”
Julie: "lol thanks gmail is being slow right now"
朱莉: "lol,謝謝,谷歌郵箱現在變得好慢"
Now if you think about it, that's not funny. No one's laughing.
如果大家想想看,這可不好笑。也沒有人在笑。
And yet, there it is, so you assume there's been some kind of hiccup.
但是,這個字(lol)卻在那里,你會認為這可能就是打錯了。
Then Susan says "lol, I know,"
然后蘇珊說“lol,我知道,”
again more guffawing than we're used to when you're talking about these inconveniences.
再一次,真讓人“捧腹大笑”。這可不是我們一般遇上這樣麻煩事的態度。
So Julie says, "I just sent you an email."
朱莉接著說,“我剛給你發了封郵件。”
Susan: "lol, I see it." Very funny people, if that's what LOL means.
蘇珊:“lol,我收到了。”非常有趣的兩個人,如果這是LOL的真實意思的話。
This Julie says, "So what's up?"
朱莉說,“最近怎么樣?”
Susan: "lol, I have to write a 10 page paper."
蘇珊:“lol,我得寫一篇10頁的作文。”
She's not amused. Let's think about it.
這么看的話,她可不開心。
LOL is being used in a very particular way.
LOL是以一種特別的方式被使用的。
It's a marker of empathy. It's a marker of accommodation.
它代表著感同身受,代表著某種無奈妥協。
We linguists call things like that pragmatic particles.
我們語言學家稱之為“口頭禪”。

重點單詞   查看全部解釋    
accommodation [ə.kɔmə'deiʃn]

想一想再看

n. 住處,膳宿;適應,和解

 
indicate ['indikeit]

想一想再看

v. 顯示,象征,指示
v. 指明,表明

聯想記憶
assume [ə'sju:m]

想一想再看

vt. 假定,設想,承擔; (想當然的)認為

聯想記憶
amused [ə'mju:zd]

想一想再看

adj. 有趣的

 
pragmatic [præg'mætik]

想一想再看

adj. 實際的,實用主義的

聯想記憶
empathy ['empəθi]

想一想再看

n. 移情作用,共鳴,執著投入

聯想記憶
convention [kən'venʃən]

想一想再看

n. 大會,協定,慣例,公約

聯想記憶
particular [pə'tikjulə]

想一想再看

adj. 特殊的,特別的,特定的,挑剔的
n.

聯想記憶
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 抖音网页| 爱欲1990未删减版播放| 国家干部电视剧| 英国经典电影| 《重紫》电视剧| 幸福年简谱| 色女在线| 张家界旅游攻略自由行攻略| 林书宇| 尘埃落定剧情| 二年级53天天练语文上册答案| 黄色免费视频| 鲁滨逊漂流记阅读笔记| 惊魂| 女神异闻录3动漫| 昌秀 电影| 水管十大品牌排行榜前十名 | 北京卫视节目表今天| 767股票学习网| 美女自卫网站| 朱迅身高| 潘馨| 亲密 电影| 儿子结婚请帖邀请函电子版| 历史转折中的| 韶山研学心得体会800高中| 韩国成人综艺| 春心荡漾第二季无删减| 黄雀电视剧高清完整版| 绿野仙踪电影| 新一剪梅| 布莱德·德尔森| 邓佳佳| 打龙袍全集免费观看| 铁血使命演员表全部| 女神宿舍管理君动漫| 云南的旅游攻略| 浙江卫视今天全部节目表| 出轨幻想| 张少| 意大利 艾伦 温暖的夜晚|