演講簡介:
音樂發明家比爾迪曼(Beardyman) 因人類無法同時發出兩個音符而感到沮喪,他轉而發明了一臺機器,通過運用自己的聲音創造出不同層次的和聲。他能輕而易舉地發出各種聲音,從啼哭的嬰兒到嗡嗡的飛蟲,能夠模仿幾乎所有可以想像的樂器,聲音涵蓋范圍之廣令人瞠目。請坐好盡情享受他炫目的表演所帶來的震撼。
您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 英語演講 > TED十佳演講話題 > 正文
演講簡介:
音樂發明家比爾迪曼(Beardyman) 因人類無法同時發出兩個音符而感到沮喪,他轉而發明了一臺機器,通過運用自己的聲音創造出不同層次的和聲。他能輕而易舉地發出各種聲音,從啼哭的嬰兒到嗡嗡的飛蟲,能夠模仿幾乎所有可以想像的樂器,聲音涵蓋范圍之廣令人瞠目。請坐好盡情享受他炫目的表演所帶來的震撼。
重點單詞 | 查看全部解釋 | |||
constantly | ['kɔnstəntli] |
想一想再看 adv. 不斷地,經常地 |
||
repertoire | ['repətwɑ:] |
想一想再看 n. (準備好演出的)節目,保留劇目,(計算機的)指令表 |
聯想記憶 | |
extend | [iks'tend] |
想一想再看 v. 擴充,延伸,伸展,擴展 |
聯想記憶 |