The world's oldest panda living in captivity has died.
世界上最長壽的圈養(yǎng)大熊貓去世了。
Jia Jia was born in the wild but rescued as a young cub and taken to a giant panda breeding center in China.
佳佳在野外出生,幼崽時被救助,帶到中國大熊貓繁育中心。
She was given to the Ocean Park zoo in Hong Kong as a gift 17 years ago. She became an animal ambassador and was visited by more than 29 million people.
17年前,她作為禮物送給香港海洋公園。她成為一名動物大使,觀看人次超過2,900萬人。
Veterinarians at Ocean Park noticed Jia Jia's failing health about two weeks ago.
兩周前,海洋公園的獸醫(yī)注意到佳佳的健康每況愈下。
The team says her condition got worse Sunday morning, and they decided to euthanize her to prevent further suffering.
研究小組稱,周日早上她的病情惡化,他們決定對她進行安樂死以防進一步痛苦。
Pandas typically live to be about 20 years old, but Jia Jia was 38 years old.
大熊貓通常能活到20歲左右,但佳佳活了38歲。
譯文屬可可原創(chuàng),僅供學習交流使用,未經(jīng)許可請勿轉(zhuǎn)載。