President Barack Obama has just a couple months left in his presidency, but he's still setting some long-term goals.
奧巴馬總統的任期還有幾個月,但他仍在制定一些長期目標。
In an editorial published by CNN, the president committed to sending people to Mars by the 2030s.
美國有線電視新聞網發表社論,總統致力于2030 送人類上火星。
Obama knows this endeavor will require both government and business efforts, noting private companies are already working "to build new habitats that can sustain and transport astronauts on long-duration missions in deep space."
奧巴馬知道,這需要政府和企業的努力,他指出私營企業已經在致力于建立新的棲息地,可以維持和運送宇航員在太空進行長期任務。
The Mars One mission wants to launch its first crew in 2026, and SpaceX's Elon Musk plans to start testing its Mars rocket designed for people as early as 2020.
火星一號任務是要在2026年發射第一名宇航員,SpaceX公司的伊隆·馬斯克計劃最早在2020年測試為人類設計的火星火箭。
NASA says it's also on track to send humans to the red planet in the 2030s. The next step in its process starts in 2018 with a series of missions near the moon to test the technology we'll need to live on Mars.
美國宇航局表示,有望在2030年將人類送上火星。計劃的下一步是在2018開始一系列月球附近任務,測試在火星上生活需要的技術。
譯文屬可可原創,僅供學習交流使用,未經許可請勿轉載。