Can we wait and not produce after lifting the sanction? Who can accept it in Iran?
解除制裁后我們能等待不生產(chǎn)嗎?在伊朗誰能接受?
Sanctions restricting Iran's oil production were lifted earlier this year. And the oil-rich nation has wasted no time increasing its output once again.
今年早些時(shí)候,限制伊朗石油生產(chǎn)的制裁被解除。石油資源豐富的伊朗沒有再浪費(fèi)時(shí)間增加出口。
As Iran works to reach pre-sanction levels, it has started taking applications for foreign and domestic energy projects.
隨著伊朗致力于達(dá)到制裁前的水平,開始對(duì)國(guó)內(nèi)外能源項(xiàng)目提出申請(qǐng)。
The country desperately needs Western investment to improve its out-of-date machinery.
國(guó)家迫切需要西方的投資,以改善其過時(shí)的機(jī)械。
One Iranian official even went so far as to say, "Without oil revenues Iran's development will not be possible, so nothing is more important than oil and gas for Iran."
一位伊朗官員甚至說,“沒有石油收入,伊朗的發(fā)展將是不可能的,所以沒有什么比石油和天然氣對(duì)伊朗更重要。”
Despite the lack of investors up to this point, Iran is OPEC's third-largest oil producer and has consistently opposed the cartel's attempts to cap production.
盡管缺乏投資者,伊朗是石油輸出國(guó)組織的第三大石油生產(chǎn)國(guó),并始終反對(duì)卡特爾試圖限制石油生產(chǎn)。
譯文屬可可原創(chuàng),僅供學(xué)習(xí)交流使用,未經(jīng)許可請(qǐng)勿轉(zhuǎn)載。