I sympathise with the restrictions on torture or cruel or inhuman and degrading.
我們將需要10分鐘我很同情的限制酷刑或殘忍 不人道和有辱人格
Treatment cited by Sam Brody as proposed by Melissa Weintraub as applicable to the Rodef defence The three restrictions are limiting use.
由山姆.布羅迪所提出的處理引梅莉薩溫特勞布適用的Rodef的三個限制 限制使用
Of force to spontaneous situations risking imminent and probable harm, not harming innocents and minimal use of force proportional to the threat.
自發(fā)的情況下 冒著即將生效和可能的傷害 不傷害無辜的最低限度使用武力的威脅成正比
Brody shows that at Guantanamo none of these restrictions is observed, in particular the ticking time bomb cases that are widely used.
布羅迪表明 在關塔那摩沒有這些限制 特別是觀察到炸彈被廣泛使用的情況下
To defend the Guantanamo policies are considered by Brody not a useful paradigm to apply to other cases involving the treatment of detainees and by.
關塔那摩政策辯護 被認為是由布羅迪不是一個有用的范例適用于其他案件被拘留者待遇和
Weintraub to remain a crime with a burden of proof to meet that the use of force was justified I propose to comment not to further elaborate on.
溫特勞布仍然是一個犯罪的負擔證明 以滿足使用武力是合理的我建議響應沒有進一步闡述
The restrictions but in support of limiting the relevance of the ticking time bomb case to the issue of whether torture can be justified either.
的限制 但在限制支持相關的的定時炸彈情況下可以證明無論是否折磨的問題
Prospectively or retrospectively What exactly is a ticking time bomb case? Brody's example involve the director of the CIA telling congress recently that.
前瞻性或回顧性分析一個定時炸彈情況呢美國中央情報局主任告訴國會最近
Water boarding might be used to help prevent quote "catastrophic loss of life" unquote of Americans or their allies It is important to note.
可以用來幫助防止水刑引用"生命的災難性損失"享有的美國人和他們的盟友 重要的是要注意的
That perspective use of water boarding is limited to protecting the interests of ourselves and allies In other words water boarding would not be used.
這個角度來看是有限的使用水刑為了保護自己和盟國的利益換句話說 不能針對敵人
To prevent catastrophic loss of life to our enemies or to some neutral third party Some possible justifications for water boarding would be indifferent.
或中立的第三方以保護生命為理由使用水刑有可能對水刑進行的申辯只能是
Or largely indifferent to the status of those whom we are saving, counting it as valuable or nearly as valuable to prevent catastrophic loss of life even for.
表現(xiàn)出對我們試圖拯救的人生命的漠視才可行 認為它非常有價值 甚至對拯救那些我們不是很在乎