What Are You Doing That Bugs People?
做哪些事會招人煩?
What is the number one thing people do that bugs you? Think about it for a moment. Do you have something in mind?
別人做什么最招你煩?花點時間想想看。想出來了嗎?
How do you feel about people who do that? Do you want to shake your head in disgust? Do you want to roll your eyes? Do you want to bite your tongue as you resist saying something? Do you want to blow your horn? How does this affect yourimpression of them?
你對那樣做的人怎么看?是不是想搖頭表示鄙視?是不是懶得看?你對他們很無語?你也想大放厥詞?這如何影響到你對他的印象?
Recently I post a question on the little thing matter facebook page asking people to comment on what type of things other people do that bugs them.More people respond to this post than any other question post since starting this page.I hit a nerve.
最近我在臉書主頁上提出了一個問題,問人們別人做過最令他們討厭的是什么事。人們對這個問題的回復率空前。我觸動了人們的神經。
Not surprisingly, people who lie, are intentionally deceitful, or flaunt arrogance were hot buttons for many who commented. The most common theme that emerged had to with inconsiderate people. Some of the inconsiderate things listedincluded people who:
毫不奇怪的是,那些說謊的人都是有意欺騙別人,而那些傲慢地自吹自擂的人都是許多人喜歡討論的熱點話題。他們最多的觀點是這些人不會體諒人。下面列舉了一些不顧別人的行為:
Don’t use their turn signals
不打轉向燈;
Drive too close to the car in front of them
與前面的車距太短;
Flick their cigarette butts out the window
往車窗外扔煙頭;
Don’t hold the door open
過去后就關門;
Don’t respond to emails, texts, and calls
不回郵件,短信和電話;
Interrupt while someone is talking
打斷別人說話;
Scan their phone or computer for messages during a conversation
交談中查手機短信或郵件;
Leave their shopping cart in the parking lot rather than returning it
把購物車留在停車場而不歸還超市;
Are late for calls and appointments
遲遲不回電話或約會遲到;
Eat or chew gum with their mouth open
張開嘴吃東西或嚼口香糖。
The number and nature of these responses prompted today’s lesson that deals with what happens when we encounter someone who does the very thing that bugs us.
鑒于回應這些做法的人數和方法,我們這節課就來談談當我們遇到那些做事很招人煩的人時,如何處理這種情況。
Even more importantly, what happens when we’re the ones who are bugging people? How does it affect their view of us?
更重要的是,如果別人覺得我們很煩又會怎樣呢?這對他們對我們的看法有什么影響?