ChickoalaKait :3 asks...
ChickoalaKait :3問道:
"How do you deal with life when you're sensitive and an overthinker?" Um, that is a really good question.
“敏感又過度思考時要如何面對生活?”額,這真是一個好問題。
Meditation helps a lot, trust me.
冥想很有幫助,相信我。
Meditating. I will relieve all, like — not all of it, but most of your stress.
冥想。雖然不是全部,但可以緩解你大部分的壓力。
Don't worry too much about things. It's gonna work out no matter what you do. It'll always work out.
不要太擔心。無論你做什么,都會成功的??倳晒Φ摹?/div>
Talk to yourself. No, I'm not gonna be a sensitive person. I'm not gonna overthink that.
和自己對話。不,我不會成為敏感的人。我不會過度思考。
Try to think outside the box and be like, "Okay, I'm leaving the sensitive person behind."
試著跳出定式思維,“好,我要擺脫那個敏感的自己?!?/div>
Act a little bit more on spur of the moment so you don't worry too much about what decision you make.
做事更沖動一些,這樣你就不用過于擔心你會做什么決定了。
If it's something that's really bogging you down, maybe talk to somebody. There's a lot of people out there who'd be more than willing to listen.
如果真的是讓你陷入困境的事,也許你可以找人談談。有很多愿意傾聽的人。
Okay, that's literally me. Think of something really happy or listen to your favorite music or watch your favorite TV show.
好,想想高興的事,或是聽你最喜歡的音樂,或者看你最喜歡的電視節目。
As an overthinker myself, you just gotta stop and calm down a little bit. Some things aren't as important as you think, and you have to just process them.
如果你是過度思考者,那你要停止思考,更冷靜一些。有些事不像你想的那樣重要,你只要去處理就好了。
Take it step by step. Take a deep breath. You're gonna be okay.
慢慢來。深呼吸。你會沒事的。
Angry birdy asks...
憤怒的小鳥問道:
"They keep making movies out of my favorite game. How can I stop being bitter about it and learn to accept the new adaptations?"
“他們一直把我最喜歡的游戲改編成電影。我怎么能不為此感到痛苦,學會接受改編版本?”
Dang, man. I feel the same way. And I'm pretty sure your name is referring to that new movie, Angry Birds.
真倒霉。我跟你有同樣的感覺。我非常確定你的用戶名指的是那部新改編電影《憤怒的小鳥》。
If you don't like it, don't watch it.
如果你不喜歡,就不要看。
You don't have to watch the movie. Just play the game.
你不一定非要看那些電影。玩游戲就好了。
If you don't like the movies, just don't watch it. It's not big of a deal. Just play the games. And life's too short to be bitter about stuff like that.
如果你不喜歡那些電影,那就不要看。這不是什么大事。玩游戲就好了。生命太短,沒時間為這種事感到痛苦。
Do something that channels your anger issues and just relax about it.
做些能轉移你憤怒的事情,不要太在意這件事。
You don't have any control over it. If you're worried about it, concerned about it, you better get in the biz, make a few changes yourself.
你對這件事沒有控制權。如果你感到憂慮和擔心,你最好進入那個圈子,自己去做些改變。
That's pretty cool. I mean, you get to see a live-action movie of how your game would be. If it's your favorite game, why are you mad?
這太酷了。我的意思是,你可以看到你喜歡的游戲被改編成真人電影。如果那是你最愛的游戲,你為什么要生氣?
Gotta learn to accept it. You can still play the game and still watch the movie. I mean, they're gonna be different.
你要學會接受。你可以繼續玩游戲,也可以繼續看那些電影。兩者之間會有不同的。
Say, "I'm not gonna let it bother me." You can change you, but you can't change this.
對自己說:“我不會讓這件事困擾自己。”你可以改變自己,但不能改變這件事。
The industry will keep making your favorite things. But you just have to learn to live with it, because you probably will like these new movies if you just think of it in a new light.
這個產業會繼續改編你最愛的游戲。你必須要學會接受,如果你用新視角來看的話,你可能會喜歡這些改編電影的。
Think about it as your franchise is growing. That's a good thing. And you should be happyyyyy birdie.
你就想你的特許權在增加。這是件好事。你應該做一只快樂的小鳥。
Thanks for watching another episode of Advice.
謝謝大家收看本期建議節目。
Don't miss out. Subscribe.
不要錯過。訂閱吧。
We love answering your questions, so keep 'em coming.
我們喜歡回家大家的問題,繼續提問吧。
Goodbye.
再見。
Bye! I'm gonna go learn how to tie a bow tie.
再見!我要去學如何打蝴蝶領結。
譯文屬可可原創,僅供學習交流使用,未經許可請勿轉載
重點單詞 | 查看全部解釋 | |||
meditation | [.medi'teiʃən] |
想一想再看 n. 沉思,冥想 |
||
concerned | [kən'sə:nd] |
想一想再看 adj. 擔憂的,關心的 |
||
bow | [bau] |
想一想再看 n. 弓 |
||
sensitive | ['sensitiv] |
想一想再看 adj. 敏感的,靈敏的,易受傷害的,感光的,善解人意的 |
聯想記憶 | |
bother | ['bɔðə] |
想一想再看 v. 使惱怒,使不安,煩擾,費心 |
聯想記憶 | |
control | [kən'trəul] |
想一想再看 n. 克制,控制,管制,操作裝置 |
||
willing | ['wiliŋ] |
想一想再看 adj. 愿意的,心甘情愿的 |
||
decision | [di'siʒən] |
想一想再看 n. 決定,決策 |
||
episode | ['episəud] |
想一想再看 n. 插曲,一段情節,片段,軼事 |
聯想記憶 | |
relieve | [ri'li:v] |
想一想再看 v. 減輕,救濟,解除 |
聯想記憶 |