日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機(jī)APP下載

您現(xiàn)在的位置: 首頁(yè) > 英語(yǔ)聽(tīng)力 > 雙語(yǔ)有聲讀物 > 冰與火之歌 > 冰與火之歌之權(quán)力的游戲 > 正文

權(quán)利的游戲 第646期:第三十七章 艾德(2)

編輯:villa ?  可可英語(yǔ)APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼進(jìn)行跟讀打分訓(xùn)練

Grand Maester Pycelle stirred uneasily beside him, while Littlefinger toyed with a pen. They were the onlycouncillors in attendance. A white hart had been sighted in the kingswood, and Lord Renly and Ser Barristan had joined the king to hunt it, along with Prince Joffrey, Sandor Clegane, Balon Swann, and half the court. So Ned must needs sit the Iron Throne in his absence.

他身旁的派席爾大學(xué)士坐立難安,小指頭則擺弄著一枝筆。列席的重臣只有他們幾個(gè)。前幾天有人在御林里瞧見(jiàn)了一只白公鹿,藍(lán)禮大人和巴利斯坦爵士便陪伴國(guó)王前去打獵,同行的還有喬佛里王子、桑鐸·克里岡、巴隆·史文以及半數(shù)廷臣。正因如此,奈德才不得不暫代勞勃坐在鐵王座上處理國(guó)事。
At least he could sit. Save the council, the rest must stand respectfully, or kneel. The petitioners clustered near the tall doors, the knights and high lords and ladies beneath the tapestries, the smallfolk in the gallery, the mailed guards in their cloaks, gold or grey: all stood.
好歹他還有椅子可坐。在王座廳里,除了王室家族和幾位重臣,余人都得畢恭畢敬地或站或跪。前來(lái)請(qǐng)?jiān)傅娜巳壕鄞箝T(mén)邊,騎士、貴族與仕女站在掛毯下,平民百姓則在走廊上。全副武裝的衛(wèi)兵肩披金色或灰色的披風(fēng),威嚴(yán)挺立。
The villagers were kneeling: men, women, and children, alike tattered and bloody, their faces drawn by fear. The three knights who had brought them here to bear witness stood behind them.
這群村民單膝下跪,不論男女老少,清一色衣著破爛,滿身血污,臉上刻滿了恐懼。帶他們進(jìn)來(lái)作證的三位騎士站在后面。
"Brigands, Lord Varys?" Ser Raymun Darry's voice dripped scorn. "Oh, they were brigands, beyond a doubt. Lannister brigands."
“土匪?瓦里斯大人,”雷蒙·戴瑞爵士語(yǔ)透輕蔑。“哼,說(shuō)得好,他們當(dāng)然是土匪了。蘭尼斯特家的土匪。”
Ned could feel the unease in the hall, as high lords and servants alike strained to listen. He could not pretend to surprise.
奈德感覺(jué)得到大廳里的緊張氣氛,在場(chǎng)人等不論出身高低,均屏息豎耳傾聽(tīng)。他很是吃驚。

重點(diǎn)單詞   查看全部解釋    
throne [θrəun]

想一想再看

n. 王座,君主

 
scorn [skɔ:n]

想一想再看

n. 輕蔑,奚落,笑柄
v. 輕蔑,鄙視,嘲弄

聯(lián)想記憶
pretend [pri'tend]

想一想再看

v. 假裝,裝作
adj. 假裝的

聯(lián)想記憶
witness ['witnis]

想一想再看

n. 目擊者,證人
vt. 目擊,見(jiàn)證,出席,

聯(lián)想記憶
gallery ['gæləri]

想一想再看

n. 美術(shù)館,畫(huà)廊,頂層樓座,狹長(zhǎng)的房間

 
?
發(fā)布評(píng)論我來(lái)說(shuō)2句

    最新文章

    可可英語(yǔ)官方微信(微信號(hào):ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語(yǔ)學(xué)習(xí)資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號(hào)ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 网络安全的论文1500字| ab变频器中文说明书| 暗夜尖叫1988美国版高清观看| 歌曲串烧串词| 日本变态裸体挠痒痒视频| 俺去也电影网| 寻宝电影| 《假期》电影| 心跳影视| 小小少年电影简介| 六年级五单元作文| 6套电影频道节目表| 电影频道直播| 端午给老板祝福简短句| 色戒在线观看视频| 邓为个人资料及简历| 伪装者 豆瓣| remember11| 女生被艹在线观看| 98372电影| 四川影视文艺频道| 祝福语生日| 贝利亚头像,权威| 极品电影网| 青山知可子冲绳草莽英雄1969| 甜蜜高潮 第一季 电视剧| 五年级第八单元作文| 鬼父在线| 铃木纱理奈| 美女游泳| 姬诚| 富二代| 刘浩存个人资料简介及家世| 被侵犯| 真爱到永远电影在线看| 性感的女朋友| 谍影 电视剧| 我和我的少年时光| 周秀娜全部三级视频| 陈宝国主演影视剧| 掐脖子自制短视频|