Were you a good student?
你是一個(gè)好學(xué)生嗎?
I was one of these guys that didn’t really study, so I don’t think I was a good student.
我是那種基本不學(xué)習(xí)的學(xué)生,所以我并不認(rèn)為自己是一個(gè)好學(xué)生。
I am very proud to say that I graduated from Tufts University with better than a 3.0 average. It was actually 3.01.
我很驕傲自己從托弗斯大學(xué) 畢業(yè),而自己的成績(jī)要高于平均的3.0,確切的說是3.01。
During my entire four years there at Tufts my GPA improved every single semester, which gives you an idea of where I started. No, I was not a good student.
在我四年大學(xué)生活中,我的平均分?jǐn)?shù)每個(gè)學(xué)期都有提高,這樣你就可以看出我的起點(diǎn)了。不,我不是好學(xué)生。
Were there any subjects you were particularly interested in? Any books that influenced or were important to you?
你對(duì)哪個(gè)科目特別感興趣呢?有 沒有什么書給你帶來很大的影響或者對(duì)你來說很重要?
I’ve been asked before, “Who are your heroes?” and these types of questions.
以前有人問過我:“誰是你心目中的英雄?”以及很多類似的問題。
I always find it hard to identify a single person or a single book or this sort of thing.I’ve always been forward looking.
我總是覺得很難找出一個(gè)人或者一本書或者這類的東西。我一直在尋找。
I was raised with the notion that you can do pretty much anything you want.
從小到大我都被灌輸這樣的理念,你可以做很多你想做的事情。
You’re able to accomplish anything you set out to accomplish.
你可以完成任何你給自己設(shè)定的任務(wù)。
I was given a sense of confidence and I never really felt the need to~or I’ve never had the benefit, I should probably say—of being inspired by outside heroes.
我被培養(yǎng)出了自信心,我從沒覺得自己需要一個(gè)外界的英雄來激勵(lì)自己——或者我應(yīng)該說,我從來沒有這樣的經(jīng)歷。
But early on you were interested in gadgets, including computers. How did this manifest itself?
但是之前你對(duì)小裝置包括電腦感 興趣。你對(duì)這怎么解釋?
I’ve always been into the gadgets and I guess when I first saw a computer—I’m trying to think if it was third—it might have been third grade.
我一直研究小裝置,我猜想我第一次看到計(jì)算機(jī)的時(shí)候——我想它是不是第三,它可能是第三階段。
It was pretty early on actually and it was an early TRS-80, you know, Radio Shack. Kind of the original Radio Shack TRS-80 computer, 4K of memory.
那是很早的時(shí)候,是早期的TRS-80,你知道吧,Radio Shack。就是類似于原始的Radio Shack TRS-80計(jì)算機(jī)。它的內(nèi)存是4K,
I think this one had the 4K or the 8K expansion module, which was like as big as a desk, you know, and learned how to program Basic on it.
它有一個(gè)4K到8K的擴(kuò)展模塊,像一個(gè)桌子一樣大,學(xué)習(xí)如何編程。
And I used to actually cut gym and sneak into the computer room—which wasn’t really a room, it was a closet where they kept the computer between classes一 and played on the computer.
我在體育課的時(shí)候逃課偷偷溜進(jìn)電腦房——實(shí)際上并不是一個(gè)房間,就是兩個(gè)班之間像一個(gè)小壁櫥一樣的地方,用來放電腦——我在那里玩電腦。