Did you pass gym?
那體育考試通過了嗎?
Good question. I don’t know if I failed gym or not. I don’t think I failed.
好問題。我也不知道我的體 育成績是否及格了。我想應該及格了。
It sounds like even then you were kind of entrepreneurial.
聽起來,那個時候你就很有企業家的氣質了。
I always kind of just went ahead and tried things and one of the things I learned later you know, more kind of professionally—is that a lot of people don’t just go ahead and try things.
我經常會提前做一些事情, 提前嘗試我之后會學到的東西一你知道,有點更專業性,很多人并不會提前去作一些嘗試。
They’ll have an idea and they’ll say—they’ll convince themselves or other people will convince them that it can’t be done.
他們會有一個想法,會說——他們會被自己或者別人說服,認為這是不可能實現的。
You know, one or the other. Actually I think that the first is even more dangerous and more serious.
你知道,不是這個就是那個。事實上,我認為前者更危險、更嚴重。
It’s convincing yourself that it can’t be done.
就是你說服自己你的想法是行不通的。
And I never learned that for some reason, so I just kind of had this naive approach to~well, gee, you know, why not. I’ll just go ahead and do it.
由于某些原因,我并沒有這樣的概念,所以,我就是用這樣有點幼稚的方法一嗯,你知道,為什么不呢。我會嘗試去做一下。
We’ve read that early in high school that you wrote a program to print catalogue cards at six bucks an hour. Was that your start?
你早期在高中的時候寫過印刷目錄卡片的程序,每個小時6美元。那是你事業的開始嗎?
That was my professional debut. Six bucks an hour.
那是我的專業技能的處女作。每個小時6美元。
And it’s funny too, thinking about it, because it was using computer technology to print out library cards for the card catalogue. And so all it was, was a program to just format.
想起來也很有趣。因為那是用電腦技術去給卡片目錄 印刷圖書卡片,就是排版程序而已。
You know, somebody would type in the information and it would format it the way the librarian wanted, so they could put the cards into the card catalogue.
你知道,有些人輸入一些數據,就會像圖 書管理人員希望的那樣排版,這樣他們 就可以把這些卡片放入卡片目錄了。
So this is incredibly basic computer technology.
所以這是令人難以置信的基礎電腦技術。
This is no database there. No search engine, nothing like that.
沒有數據庫。沒有搜索引擎,沒有任何類似的東西。
But yeah, six dollars an hour. And also, at that time I also worked on the software to help schedule classes, which was key.
但是,是的,每個小時6美元。同時,那時我還做軟件幫忙做課表,這很關鍵。
This was in high school at tenth or 11th grade, I think, when I was working on that, and I resisted the temptation to put in some code in there to make sure I never had classes on Friday,
那時我是高中10年級 或是11年級,正在編課表。我禁受住了誘惑,沒有通過一些編碼的操作來保證自己星期五的時候不用上課,
because I wouldn’t have been able to get away with it, but I thought about it.
因為我不可能逃脫處罰,但我那樣想過。