Seven million ship cargo containers come into the United States every year.
每年有七百萬(wàn)集裝箱貨船駛?cè)朊绹?guó)
Five to seven percent only are inspected -- five to seven percent.
其中只有百分之五到七接受了檢查--百分之五到七
This is Alexander Lebed, who was a general that worked with Yeltsin,
這是亞歷山大·列別德,他是和葉利欽時(shí)代的將軍
who talked about, and presented to Congress,
他向國(guó)會(huì)介紹并展示了
this idea that the Russians had developed --
俄羅斯設(shè)計(jì)的一種方案
these suitcase bombs. They were very low yield -- 0.1 to one kiloton,
這些手提箱炸彈似乎并不厲害,每個(gè)只有0.1到1千噸當(dāng)量
Hiroshima was around 13 kilotons -- but enough to do an unbelievable amount of damage.
在廣島爆炸的那枚可是一萬(wàn)三千噸當(dāng)量的,但它們還是足以造成難以想象的破壞
And Lebed came to the United States and told us that many, many--
列別德曾來(lái)到美國(guó),告訴我們有很多很多的--
more than 80 of the suitcase bombs were actually not accountable.
超過(guò)80個(gè)這樣的手提箱炸彈事實(shí)上是不受控制的
And they look like this. They're basically very simple arrangements.
它們看起來(lái)就是這個(gè)樣子。本質(zhì)上來(lái)說(shuō)結(jié)構(gòu)非常簡(jiǎn)單。
You put the elements into a suitcase.
你把這些部件放進(jìn)一只手提箱
It becomes very portable.
炸彈就變得非常便攜。
The suitcase can be conveniently dropped in your trunk of your car.
這些手提箱非常容易就能放入你的汽車后備箱
You take it wherever you want to take it, and you can detonate it.
你可以把它帶到任何你想去地方然后引爆它
You don't want to build a suitcase bomb,
如果你不想制造這種手提箱炸彈
and you happen to get one of those insecure nuclear warheads that exist.
而你又碰巧得到了一個(gè)因?yàn)榘踩胧]做好,而被人偷出來(lái)的核彈頭

This is the size of the "Little Boy" bomb that was dropped at Hiroshima.
這是那枚在廣島爆炸的“小男孩”核彈的大小
It was 9.8 feet long, weighed 8,800 pounds.
長(zhǎng)3米,重達(dá)4噸。
You go down to your local rent-a-truck and for 50 bucks or so,
你可以聯(lián)系你周圍的卡車出租公司,花大概50美元
you rent a truck that's got the right capacity,
租一輛容量正好的卡車
and you take your bomb, you put it in the truck and you're ready to go.
你帶上你的核彈,把它裝進(jìn)卡車,然后你就可以出發(fā)了
It could happen. But what it would mean and who would survive?
這些是可能發(fā)生的。但重要的是這意味著什么,以及誰(shuí)可以逃過(guò)這一劫
You can't get an exact number for that kind of probability,
你沒法得知這件事的可能性究竟是多少
but what I'm trying to say is that we have all the elements of that happening.
但是我要說(shuō)的是,以上所說(shuō)的所有要素現(xiàn)在其實(shí)都滿足了
Anybody who dismisses the thought of a nuclear weapon
任何對(duì)自己說(shuō)核武器不會(huì)被恐怖分子使用的人
being used by a terrorist is kidding themselves.
其實(shí)是在欺騙自己
I think there's a lot of people in the intelligence community --
我想很多情報(bào)部門的人
a lot of people who deal with this work in general think it's almost inevitable,
那些經(jīng)常和這些工作打交道的人都認(rèn)為這些襲擊是不可避免的,
unless we do certain things to really try to defuse the risk,
除非我們采取某些措施,去盡可能地規(guī)避危險(xiǎn)
like better interdiction, better prevention, better fixing,
比如更好的管制,更好的防范,更好的監(jiān)測(cè)
you know, better screening of cargo containers that are coming into the country and so forth.
或者說(shuō),更好的篩查那些進(jìn)口貨物集裝箱等等
There's a lot that can be done to make us a lot safer.
許許多多能讓我們變得更安全的舉措有待實(shí)施
At this particular moment, we actually could end up seeing a nuclear detonation in one of our cities.
此時(shí)此刻,我們完全有可能目睹核彈在我們的城市中爆炸
I don't think we would see an all-out nuclear war any time soon,
我不認(rèn)為我們?cè)诮趦?nèi)會(huì)遇到全面爆發(fā)的核戰(zhàn)爭(zhēng)
although even that is not completely off the table.
雖然這也不是完全不可能
There's still enough nuclear weapons in the arsenals of the superpowers to destroy the Earth many, many times over.
各個(gè)超級(jí)大國(guó)里的軍火庫(kù)里有足夠的核武器,可以毀滅地球很多很多次
There are flash points in India and Pakistan, in the Middle East, in North Korea, other places where the use of nuclear weapons,
印巴沖突一觸即發(fā),在中東,在北朝鮮或者其他地方
while initially locally, could very rapidly go into a situation where we'd be facing all-out nuclear war.
雖然剛開始可能只在區(qū)域范圍內(nèi)使用核武器,但有可能很快地發(fā)展并上升到一場(chǎng)全面核戰(zhàn)爭(zhēng)
It's very unsettling.
非常讓人不安