日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機(jī)APP下載

您現(xiàn)在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 英語視頻聽力 > 人類:我們的故事 > 正文

歷史頻道《人類:我們的故事》第十集第11期:醫(yī)學(xué)家約翰·斯諾

來源:可可英語 編輯:kahn ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼進(jìn)行跟讀打分訓(xùn)練

The entire city of London,

整個倫敦

the most advanced metropolitan area in the world,was really an open sewer.

是全世界最發(fā)達(dá)的大都市 也是一個巨大的排污溝

Number 40 Broad Street the first victim.

四十號寬街 首當(dāng)其沖

Sarah Lewis' five-month-old daughter,Dying of cholera.

莎拉·劉易斯五個月大的小女兒 死于霍亂

Vibrio cholerae,a strain of bacteria that doubles in number

霍亂弧菌 每隔十三分鐘 細(xì)菌繁殖

every 13 minutes,attacking the stomach and intestines,killing a healthy adult in hours.

數(shù)量就翻倍 它們攻擊人的腸胃 幾小時內(nèi)就能致一個健康的成年人于死地

In just 3 days, 127 dead in London.

短短三天 倫敦就有127人死于此

No one knows what's causing the disease,And there is no cure.

沒有人知道病源病因 更遑論治療方法了

But one man is determined to stop it:Physician John Snow.

然而 有一個人出現(xiàn)拯救了人們 他就是醫(yī)學(xué)家約翰·斯諾

The son of a coal worker,He is no stranger to urban poverty.

他是一位礦工的兒子 對于城市的貧窮 他并不陌生

A man of science with the deductive powers of a detective.

他具有偵探般演繹推理的能力

He will enter the heart of the outbreak,risking his life to find its source.

他深入疾病爆發(fā)之地 冒生命之險來探尋病發(fā)源頭

Good day, ma'am. Dr. John Snow Most doctors believe cholera is carried by foul air.

你好 女士 我是約翰·斯諾醫(yī)生 許多醫(yī)生認(rèn)為霍亂是由污染的空氣引起的

Snow has studied previous outbreaks.

而斯諾深入研究了先前的病例

He's convinced the cholera is in the water.

他確信霍亂是由水源引起的

A revolutionary insight That will turn the industrial city

這是一個革命性的觀點(diǎn) 正是這個觀點(diǎn)將這座工業(yè)城市

from a death trap into the engine of our world

由死牢變成了世界的引擎

重點(diǎn)單詞   查看全部解釋    
physician [fi'ziʃən]

想一想再看

n. 內(nèi)科醫(yī)生

 
bacteria [bæk'tiəriə]

想一想再看

n. (復(fù)數(shù))細(xì)菌

 
advanced [əd'vɑ:nst]

想一想再看

adj. 高級的,先進(jìn)的

 
insight ['insait]

想一想再看

n. 洞察力

聯(lián)想記憶
determine [di'tə:min]

想一想再看

v. 決定,決心,確定,測定

聯(lián)想記憶
metropolitan [.metrə'pɔlitən]

想一想再看

n. 大都市的居民,大主教
adj. 大都市的

聯(lián)想記憶
revolutionary [.revə'lu:ʃənəri]

想一想再看

adj. 革命的
n. 革命者

 
source [sɔ:s]

想一想再看

n. 發(fā)源地,來源,原始資料

 
trap [træp]

想一想再看

n. 圈套,陷阱,困境,雙輪輕便馬車
v. 設(shè)

 
social ['səuʃəl]

想一想再看

adj. 社會的,社交的
n. 社交聚會

 
?
發(fā)布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學(xué)習(xí)資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 年轻的丝袜老师2| 戴安·梅尔| 死神来了电影| 抖音充值官网| 钟绍图| 汪汪队之小砾与工程家族| 爱爱内含光电视剧结局在线观看| 贝子鸟叫声十三口| jamie dornan| 一个蛋挞的热量| 邵雨薇电影| 舞蹈生撕腿疼哭视频| 金珉奎怎么读| 老阿姨在线高清看电视剧免费| 毒灰| 太原教育电视台| 周华健朋友一生一起走的歌词| 在线观看www视频| 信我者无需多言,不信我者| 电视剧玫瑰的故事主演演员表| 林正英复仇电影| 怎么操女人| chaoporn| 爱爱内含光电视剧结局在线观看| 吴京的10大经典电影| 头像图| 人皮电影| 尼基塔 电影| 贪玩的小水滴300字作文| 陷入纯情| 金太阳教育试卷答案网| 荡女奇行| 贤妻良母电影经典片| 辐射避难所掉脑袋问题答案| 色·戒未删减版| 深夜影院一级毛片| 地理填充图册| 《春天的故事》六年级的课本| 少年派1主演名单| 雾里简谱| 五年级下册第四单元语文园地课堂笔记|