Cholera brings on death by dehydration,
霍亂會使人脫水身亡
it's one of the most brutal deaths you can imagine.
這是人們能想到最殘忍的死法之一
You lose your ability to think,you lose your ability to function.
患病之人會喪失思考的能力 和行動的能力
It's a painful, miserable death.
以極其痛苦的方式死去
Snow searches for a pattern of behavior in its victims.
斯諾對病患的行為模式進行了調查
What he did was to look at information,analyze the data he had in front of him,
他所做的就是著眼于信息 分析擺在他面前的數據
and then make a miraculous discovery that changed the course of human history.
然后他找到了一個 足以改變人類歷史進程 不可思議的發現
Is there anybody sick here?At a nearby factory, Eley's munitions Mr. Eley?
這里有人生病嗎? 附近有個叫做"埃利軍需用品"的工廠 埃利先生嗎?
18 workers dead.Snow plots his findings on a map,A map of the dead.
有十八個工人死亡 斯諾把調查結果標記在地圖上 一張亡者的地圖
578 in one small neighborhood.
一個小社區就有578人死亡
He lists the water pumps they used To see if there is a pattern.
他列出他們使用的水泵 看看是否有規律可循
I found that nearly all the deaths had taken place
我發現幾乎所有的死者都住在
Within a short distance to the Broad Street pump.
寬街的水泵附近
2,800 people live within 100 yards Of the Broad Street pump.
距寬街的水泵百碼之內 住了兩千八百人
Most drink its water.The authorities refuse to shut it down.
大部分人都飲用那里的水 有關當局拒絕關閉它
It is the water that's making people sick.
水才是疾病的罪魁禍首
Then a new victim who doesn't fit the pattern.
隨后的一名新患者是個特例
She's from North London,Nowhere near the Broad Street pump.
她來自倫敦北部 離寬街的水泵很遠
Could his hypothesis be wrong?
難道他的假設錯了?
But he recognizes her name.Susannah Eley.
但是他注意到了她的名字 蘇珊娜·埃利