When Dea the wife of Francesco Rosso contracted the marriage of her daughter Orsa
Francesco Rosso的妻子Dea為女兒籌辦婚事的時候
She stated that part of the girl's trousseau would be
說到女兒嫁妝中的那些物品
I'm quoting here
我來引用原文
Clothing and other items that she the mother has in her house
那些服裝和其他物品是她母親所有的
And Andrea Morazzini declared that his daughter Luccia's trousseau would be from Ca Morazzini consisting of goods of Ca Morazzini
Andrea Morazzini也聲稱女兒Luccia的嫁妝是Morazzini家族的物品組成的
And he was using Ca the Venetian abbreviation of the word cazza
用的是威尼斯Ca,這里Ca即家族的縮寫
which designated both his dwelling and his entire cazzata those goods were varied
表明的是他的住處和他的整個家族。包含的物品多種多樣
But most often they consisted of things for daily use as we see upstairs
但大部分是日常用品就是樓上展覽的那些
And daily reminders of the natal home
還有包含娘家記憶的物品
Valaressa Valeresso had in her trousseau twenty ducats of implements
Valaressa Valeresso的嫁妝中包括了價值20金幣的物品
which probably meant domestic tools like the scissors ink stand bread basket and bucket
很有可能是家用物品,像剪刀,墨水罐,面包籃和水桶等
In the detailed trousseau of one Florentine bride
在一位來自佛羅倫薩的新娘精致的嫁妝中
and part of the trousseau of another Valeresso bride Oria consisted of household furnishings
以及另外一位來自Valeresso的新娘Oria的嫁妝中包括了家具
These were probably small items
這些應該是小件物品
Though there have been found wives who furnished their entire marital household
雖然我們知道女人為新家置辦所有家庭用品
including furniture with goods from their birth families
里面就包括了從娘家帶來的家具
In fact if you take another look
但事實上如果我們再仔細看看
and you probably have already noticed in many these items that are part of the trousseau
很可能就會發現,在這些嫁妝里面的很多物品上
The coats of arms of both families are there memorializing the fact that it is an alliance
有兩個家族的族徽,說明事實上這樁婚姻是一個聯盟
Not just a male dominated family
而不僅僅是由男性主導
A rich trousseau reflected both the artery and the identity of the bride's family
大額的嫁妝展現了女方家庭的地位和身份
Not surprisingly a husband felt honor bound to match their gifts
一位丈夫理所當然會很榮耀地獻上與之對應的禮物
in order to assert his ability to provide and his claim on a daughter's loyalty
來說明他有能力博取,也理應得到新娘對他的忠誠
In a sumptuary law of 1425 the senate explicitly imposed
在1425年的反浪費法中,上院明確規定
a limit of 400 ducats on husbands having dresses made for their wives
丈夫為妻子定做的衣服價值不得超過400金幣
A good indication that many bridegrooms were spending more than that
這很好地說明了很多丈夫在這上面的花費遠多于這個數
And would continue to do so despite the law
并且即使有這樣的規定也會繼續如此
You think about it 400 ducats is a pretty high percentage of the total dowry amount
想象一下400金幣占到了嫁妝總數相當一部分
Bride's families average about 1,600 ducats in the 15th century as part of the dowry
15世紀女方提供平均是1600金幣的物品,這是嫁妝的一部分
And the husband is forking over 400 and probably more to have dresses made for his wife
男方提供400或者更多用以為新婦定做新衣