We're on page 101 about 60% of the way down
書上101頁上百分之六十都是有關(guān)這個(gè)的描述
Well, he said suppose that Morgan is the queen of the fairies
他說假設(shè)仙女摩根是所有仙女的王后
So, we're talking about Morgan le Fay or at any rate, has to do with them and that fairies are not the kind of creatures your nurse has told you about
所以 我們正在討論仙女摩根或者至少與仙女有關(guān) 而仙女并不是那樣一類生物 不是你們的保姆曾經(jīng)告訴過你們的那一類生物
Some people say they are the oldest of all who lived in England before the Romans came here, before Saxons, before the old ones themselves
一些人說他們是居住在英格蘭古老的女巫 在羅馬人來這兒之前 在撒克遜人來這兒之前 在這些最古老的人他們自己來之前
They had been driven underground
他們?cè)陉懙厣鲜艿搅蓑?qū)趕
Some say they look like humans like dwarfs and others that they look ordinary and others that they don't look like anything at all
一些人又說他們看起來像人類 像侏儒 其他人認(rèn)為他們看起來很普通 還有人認(rèn)為他們根本就不像任何其他的事物
What's that?
那是什么
They'll put on various shapes as the fancy takes them
大家將他們想象成什么 他們就會(huì)以什么形式出現(xiàn)
Whatever they look like, they have the knowledge of the ancient gales
無論他們看起來像什么 他們都擁有古蓋爾士人的淵博知識(shí)
They know things down there in the burrows which the human race has forgotten about
他們了解去地洞中的奧秘 這是人類忘卻的事情
Quite a lot of these things are not good to hear
很多事情聽起來不好
This is very common in European literature too that mining is a very highly respected tradition
這在歐洲文學(xué)是很普遍的 采礦是一種很受尊敬的傳統(tǒng)習(xí)俗
The idea is when you're down in the earth,
這一想法是當(dāng)你們?cè)酵厍蛑行娜?/p>
you're nearer to the source of things So, you're finding out secrets or wisdom
你就會(huì)越接近事物的根源 那么你們就會(huì)發(fā)現(xiàn)秘密或者智慧
And also the idea that we've forgotten things
以及我們已經(jīng)忘卻一些事物的想法
A man who's retired because of a disability, I was kind of conned into taking a jewelry-making class since I've been here
一個(gè)人因?yàn)闅埣捕诵?自從我來這兒上課之前 我曾經(jīng)上過制造首飾的課程
And I try to take a class at least every couple years because I think it's good as a teacher to kind of be on the other side of things
并且我試圖至少每?jī)赡晟弦淮握n 因?yàn)樽鳛橐幻蠋熚矣X得這對(duì)我很有用 能夠站在事物的另外一方
and see what it looks like to sit on the other side and see how people behave
并且站在另外一邊去觀看它到底看起來像什么 觀看人們是怎樣表現(xiàn)的
And so I've tried to be pretty good about that
因此我嘗試著讓此變得更好
When we were making jewelry, making gold and silver stuff,
在我們制造首飾 制造金銀首飾時(shí)
he said that though the Mesopotamians made stuff out of gold,
他說盡管美索不達(dá)米亞人能夠制造金器首飾
we still don't know how they did it
但是我們?nèi)稳徊恢浪麄兪窃趺醋龅搅?/p>
We cannot replicate what they did
我們不能夠復(fù)制出他們做了什么
So, they had knowledge in how to do things that's been lost for millenniums
因此 他們?cè)谠鯓又圃旖鹌鞣矫嬗兄S富的經(jīng)驗(yàn) 這些經(jīng)驗(yàn)已經(jīng)失傳了幾千年
And we can't figure it out
所以我們不能將此弄明白
So, these people know stuff that we don't even know they know because we don't know
因此 這些人知道我們甚至不知道的事情 他們知道是因?yàn)槲覀儾恢?/p>
They have no hearts
他們好像沒有心
They're cold-blooded like fish
他們就如魚一樣的冷血
There are all kinds of little trivia thrown out here that's kind of interesting if not very useful
他們都是一些這兒否決的小事情 即使沒有用的話卻是一類很有趣的事情
Everything has a name
名稱任何事物都有一個(gè)
Her castle's name is Castle Chariot
她的城堡的名稱叫做戰(zhàn)車城堡
All the castles have names what's going to be Lancelot's later or obviously Arthur's
所有城堡都有名稱 后來成為了蘭斯洛特的城堡 或者很明顯的亞瑟的城堡
Several people have been taken prisoner because you have to be careful
好幾個(gè)人都成為了階下囚 因?yàn)槟惚仨毜眯⌒?/p>
They tell you about the middle of page 102 that all these
他們告訴你有關(guān)102頁上中間所有的事情
well it says one of the few things we know said Robin about the blessed ones that is the fairies is that they go by the name of animals
呃 上面說我們知道羅賓漢不多事情其中之一 說有關(guān)于那些被祝福的人 那就是仙女是通過動(dòng)物的名稱而判斷的
For instance, they may be called cow or goat or pig and so forth
例如 他們可能會(huì)被叫做奶牛或者山羊或者豬等等
So, if you happen to be calling one of your own cows you must always point to it when you call
因此 如果你碰巧叫你自己的一頭牛 那么在你們叫的時(shí)候必須指出來是叫的哪一只