Berlin.Capital of Germany today,just as it was capital of Germany in the 1930s,when Adolf Hitler was Chancellor.
柏林,現(xiàn)時(shí)德國首都,20世紀(jì)30年代,希特勒出任總理時(shí)德國首都也在柏林。
In 1937, Hitler lived and worked at a building on this site.
1937年,希特勒在這里一棟大樓中生活工作。
This was the Old Reich Chancellery.
這是當(dāng)時(shí)的德國總理府。
And here, Hitler spent much of his time alone in his bedroom where he would listen to what he called his "inner conviction".
希特勒經(jīng)常獨(dú)自在臥室里聆聽他所謂的內(nèi)心信念。
Often, Hitler would not emerge from his bedroom until lunchtime.
他通常到午餐時(shí)間才出來。
For central to his charismatic leadership, was the idea that he made all the big decisions entirely on his own.
他相信作為魅力領(lǐng)袖就要獨(dú)自作出全部重大決定。
Hitler was always certain that he was right.
希特勒始終確信自己是對的。
He didn't even like to read other people's advice.
他甚至不喜歡別人發(fā)表意見。
In 1935, a leading Nazi sent Hitler a paper on youth issues and received this reply from Hitler's adjutant.
1935年,一名納粹高官遞交希特勒一篇關(guān)于青年人的文章后,他從希特勒副官那里收到如下回復(fù)。
譯文屬可可原創(chuàng),僅供學(xué)習(xí)交流使用,未經(jīng)許可請勿轉(zhuǎn)載