The guardsmen had a strange, pale look to their faces as they took in the scene of slaughter.
見到眼前的屠殺景象,衛士們個個臉色蒼白,神情怪異。
They eyed the wolves uncertainly, and when Summer returned to Hali's corpse to feed, Joseth dropped his knife and scrambled for the bush, heaving.
他們猶豫地看著兩只狼,而當夏天回去享用哈莉的尸體時,喬賽斯丟下獵刀,轉身返回樹叢邊嘔吐。
Even Maester Luwin seemed shocked as he stepped from behind a tree, but only for an instant. Then he shook his head and waded across the stream to Bran's side. Are you hurt?
就連魯溫師傅從林子里出來時,也是一臉驚駭。他隨即恢復過來,搖搖頭,涉水渡河到布蘭身邊。你受傷了嗎?
He cut my leg, Bran said, but I couldn't feel it.
他砍傷了我的腳,布蘭說:可我沒感覺。
As the maester knelt to examine the wound, Bran turned his head. Theon Greyjoy stood beside a sentinel tree, his bow in hand.
老師傅彎身檢視他的傷口,布蘭別過頭去,看見席恩·葛雷喬伊站在一棵哨兵樹下,手里拿著弓,嘴上掛著笑。
He was smiling. Ever smiling. A half-dozen arrows were thrust into the soft ground at his feet, but it had taken only one.
這家伙永遠都在微笑。他腳邊的軟泥地上插了五六枝箭,但他只用了一枝。
A dead enemy is a thing of beauty, he announced.
最好的敵人就是死掉的敵人。他得意洋洋地表示。
Jon always said you were an ass, Greyjoy, Robb said loudly. I ought to chain you up in the yard and let Bran take a few practice shots at you.
葛雷喬伊,瓊恩老說你是個渾球。羅柏朗聲道,我真該用鐵鏈把你綁起來,放在場子里給布蘭當箭靶。
You should be thanking me for saving your brother's life.
你怎么不謝謝我救了你老弟的命?
What if you had missed the shot? Robb said. What if you'd only wounded him? What if you had made his hand jump, or hit Bran instead? For all you knew, the man might have been wearing a breastplate, all you could see was the back of his cloak.
要是你沒射中怎么辦?羅柏道,要是你沒射死他怎么辦?要是你那一箭抖了他的手,或是命中布蘭怎么辦?你從后面只看得到他的斗篷,怎么知道他沒穿胸甲?
What would have happened to my brother then? Did you ever think of that, Greyjoy?
如果他真的穿了,那我弟弟會怎么樣?葛雷喬伊,你有沒有想過?
Theon's smile was gone. He gave a sullen shrug and began to pull his arrows from the ground, one by one.
席恩的笑容消失了。他悻悻地聳肩,然后開始把箭一根根從地上拔起來。

背景介紹:
《權力的游戲》是一部中世紀史詩奇幻題材的電視連續劇。該劇以美國作家喬治·R·R·馬丁的奇幻巨作《冰與火之歌》七部曲為基礎改編創作,由大衛·貝尼奧夫和丹尼爾·威斯編劇、HBO電視網推出。喬治·雷蒙德·理查德·馬丁是歐美奇幻小說大師。馬丁的作品主要以人物為關注點,描寫細膩豐富,突破了幻想文學界固有的創作模式,多次引領閱讀潮流。由于馬丁的輝煌成就,他被譽為美國的托爾金和新世紀的海明威。從1989年開始,馬丁淡出文學界,轉而投身演藝界發展,1996年他才重返文壇而開始奇幻文學的創作,處女作便是《權力的游戲》,即為《冰與火之歌》的首部曲。《權力的游戲》甫出便拿下了British Fantasy Society、 世界奇幻獎和星云獎年度最佳幻想作品提名,在非官方的不記名奇幻作品投票中,《冰與火之歌》儼然已經可以和《魔戒》平起平坐,作者網站的訪問量也是和斯蒂芬·金、J.K.羅琳等不相上下,其受歡迎的程度可見一斑。喬治馬丁被時代雜志評選為2011年影響世界的一百人之一。