You can come in contact with the wrong people without knowing it
不經(jīng)意地遇人不淑
or people that surround you, they can have a strong influence on you.
這些人可能可以左右你的言行
And these kids are gonna be scarred for the rest of their llives,
那些孩子將背負(fù)一生的創(chuàng)傷
and l don't wanna see any more innocent, small children being affected this way.
我不想再看見(jiàn)更多無(wú)辜的孩子 受到這樣的影響
l love Michael vety dearly but I feel even more sorry for these children
我非常愛(ài)邁克爾 但我更擔(dān)心那些孩子
because they don't have a life any more. They don't.
他們的一生都?xì)Я?/p>
l had spoken to him on the phone
我與他通過(guò)話
the day after she had said all those things.
就在她做出那些指控的隔天
And l have never heard him
我從未聽(tīng)過(guò)他
feel so much hate for a person than he did for La Toya.
像恨拉托雅那樣如此的恨過(guò)一個(gè)人
l just know that it was something that was very ugly and disheartening,
我只知道這件事非常丑陋也令人心寒
and the family didn't like it at all.
家里也很不諒解
There's certain things you're not gonna get me to do
有些事不管酬勞多豐厚
for no price, whatsoever,
我都絕對(duì)不會(huì)做
when it comes to people l love and care for.
尤其是針對(duì)自己所愛(ài)
He was hurt. He was really hurt.
他很受傷 真的很受傷
La Toya Jackson and her husband, boyfriend, l guess, at that time, Jack Gordon,
拉托雅·杰克遜與她的丈夫 當(dāng)時(shí)還是男友杰克·高登
and l went to spain to do a TV show together.
跟我一起到西班牙錄制電視節(jié)目
And it was a crazy TV show, where she was going to be rigged to a lie detector
很瘋狂的一個(gè)節(jié)目 他們讓她戴上測(cè)謊器
and then l was going to ask her questions.
然后我要問(wèn)她問(wèn)題
l can't imagine why she wanted to do this because I totally thought she was lying.
我不知道她怎么會(huì)同意 因?yàn)槲液艽_定她在撒謊