欄目介紹:
《Words For You》收錄了英國擁有最動人嗓音的12位演員朗讀的27首最偉大的詩篇 ,并以古典音樂作為背景。在貝多芬的第8鋼琴奏鳴曲(悲愴)下,Joanna Lumley頌讀著莎士比亞的第18首十四行詩;羅伯特·勃朗寧的Home Thoughts, From Abroad配上了德沃夏克的第9號交響曲(新世界)......
參與朗讀的Alison Steadman說:“我很高興能成為Words For You的一份子,這是個偉大的想法,它一定能起到推廣詩歌的作用”。
所有的朗讀者都放棄了自己的版稅,以為英國慈善機構 I CAN 做出更多的貢獻。
詩歌作者介紹:
這是戰爭詩人歐文24歲時寫下的詩句。歐文在寫下這首詩歌后回到了前線,獲得了軍功十字勛章,于停戰日前一周陣亡。
Wilfred Owen:(Wilfred Edward Salter Owen,1893年3月18日-1918年11月4日)是一名英國詩人和軍人,被視為第一次世界大戰最重要的詩人。由于受到詩人朋友薩松(Siegfried Sassoon)的深切影響,他在那些震憾人心及極具現實感的戰爭詩篇中,每每描寫出戰壕和毒氣的可懼。歐文一些有名的著作大多是在他死后出版,包括Dulce Et Decorum Est, Anthem for Doomed Youth,Futility和Strange Meeting。1919年編輯出版的詩集序言引用了他不少的佳句,尤其是 'War, and the pity of War' 'the Poetry is in the pity'。據傳他是在戰爭結束前的一個禮拜陣亡于Sambre-Oise Canal的,因為當歐文的死訊傳到他的故鄉時,當地的教堂鐘聲剛好宣布戰爭結束了。