People always talk about diving into things you're afraid of. That never worked for me.
人們總是說要放手去做你害怕的事。這對(duì)我而言行不通。
If I'm afraid I run away, and I would probably urge my child to do the same.
如果我害怕了我會(huì)逃跑,我可能會(huì)敦促我的孩子也這樣做。
Fear protect us in many ways.
害怕在各方面保護(hù)著我們。
What has served me is diving into my own obliviousness.
對(duì)我有用的是投入到自己的無知當(dāng)中。
Being more confident than I should be, which everyone tends to decry an American kids.
過度自信,人們常用這事來譴責(zé)美國孩子。
And those of us who have been grade inflated and ego inflated.
還有那些分?jǐn)?shù)膨脹和自我膨脹的人。li>
Well, it can be a good thing if it makes you try things you never might have tried.
其實(shí)如果能讓你嘗試從不敢嘗試之事,這也未嘗不是好事。
Your inexperience is an asset and will allow you to think in original and unconventional ways.
你的無經(jīng)驗(yàn)是種財(cái)富,能讓你有原創(chuàng)和跳出常規(guī)的點(diǎn)子。
Accept your lack of knowledge and use it as your asset.
接受你經(jīng)驗(yàn)上的缺乏,把它當(dāng)成財(cái)富來用。
I know a famous violinist who told me that he can't compose.
我認(rèn)識(shí)一位小提琴家,他告訴我他無法作曲。
Because he knows too many pieces, so when he starts thinking of the note, an existing peace immediately comes to mind.
因?yàn)樗锰嗲浚援?dāng)他想到音符的時(shí)候,現(xiàn)有的曲目會(huì)立刻出現(xiàn)在他腦海里。
Just starting out one of your biggest strengths is not knowing how things are supposed to be.
剛開始時(shí),你最大的長處之一就是不知道事情該是怎么做的。
You can compose freely because your mind isn't cluttered with too many pieces.
你的頭腦中沒有塞滿曲目,所以可以自由地創(chuàng)作。
And you don't take for granted the way things are.
而你不會(huì)對(duì)事情的狀況習(xí)以為常。
The only way you know how to do things is your own way.
你所知道的唯一做事方式就是你自己的方式。
You here will all go on to achieve great things.
你們大家都會(huì)成就偉大事業(yè)。
There's no doubt about that.
這是毋庸置疑的。
Each time you set out to do something new, your inexperience can either lead you down a path where you will conform to someone else's values, or you can forge on path even if you don't realize that's what you're doing.
每次你動(dòng)手做新事時(shí),你的無經(jīng)驗(yàn)要么引領(lǐng)你走上一條遵循他人價(jià)值的路,要么會(huì)讓你創(chuàng)造屬于自己的路,即便在你不知道的情況下。
If your reasons are your own.
如果你的理由是屬于你自己的。
Your path, even if it's a strange and clumsy path, will be wholly yours.
你的路,即使是奇怪而坎坷的路,也將會(huì)完全屬于你自己。
And you will control the rewards of what you do by making your internal life fulfilling.
而你能控制你所做之事帶來的獎(jiǎng)勵(lì)讓你的內(nèi)心世界更加充實(shí)。
At the risk of sounding like a miss america contestant, the most fulfilling things I've experienced have truly been the human interactions.
下面的話可能聽起來像美國小姐選手的發(fā)言,我所經(jīng)歷的最令我滿足的事真的是與人之間的互動(dòng)。
Spending time with women in village banks in Mexico, with FINCA microfinace organization, meeting young women who were the first and only in their communities to attend secondary school in rural Kenya, with Free The Children group that build sustainable schools in developing countries.
在墨西哥與鄉(xiāng)村銀行的女性接觸,跟FINCA微型金融組織共事,跟當(dāng)?shù)刈钤纾彩俏ㄒ唤邮苓^中等教育的肯尼亞年輕女性見面,跟解放兒童組織在發(fā)展中國家建造可持續(xù)的校舍。
Checking with gorilla conservationists in Rwanda.
在盧旺達(dá)跟自然保護(hù)主義者追蹤猩猩。
It's a cliche, because it's true that helping others ends up that helping you more than anyone.
這雖然是老生常談,但這是真事,幫助他人最終會(huì)給你帶來更多。
Getting out of your on concerns, and caring about someone else's life for a while, reminds you that you are not the center of the universe.
跳出你自己的事情,偶爾關(guān)心一下他人的生活,這會(huì)提醒你,你不是宇宙的中心。